Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kiện?
sue me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bạn chưa nhận được kiện hàng ?
have you received the package yet?
Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cậu ấy lấy được kiện hàng rồi.
he's got the package. he has the package.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-ông ta được tha có điều kiện.
-he's on parole.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không mua được linh kiện thay thế.
you just can't get parts for it.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
em có được ra một điều kiện không?
am i allowed one too?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Được thôi, nhưng ta cũng có một điều kiện.
fine, but on one condition.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vì tôi sẽ được tham gia sự kiện âm nhạc lớn.
because i'm being brought up to the musical big leagues.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Được rồi trong điều kiện của khoa học giả tưởng
all right, um, in science fiction terms,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- Được rồi, em chấp thuận, với một điều kiện ...
all right. i'll do it. on one condition...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sự kiện gì mới được?
what kind of events?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nó phải được mở ra trong điều kiện phòng thí nghiệm.
it must be opened under laboratory conditions.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hắn là đặc nhiệm được giao nhiệm vụ trong sự kiện này.
he's the special agent assigned to this incident.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: