Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vì sắp đón giao thừa
because it's about to celebrate new year's eve
Последнее обновление: 2023-09-02
Частота использования: 1
Качество:
nếu ban có điều gì khó nói
shy
Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cùng đón nhận thời khắc giao thừa thiêng liêng,cao quý nhất
let's welcome the most sacred and noble new year's eve
Последнее обновление: 2024-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chỉ trước giao thừa có 5 phút.
you showed up 5 minutes before the countdown.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ban có thể nói tiếng việt không
can i speak vietnamese?
Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
anh sẽ ở đây vào đêm giao thừa mà .
i will be here new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ban có thể làm gì đây khi biết về nó
what if you could do something about it?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chờ một giây. tối giao thừa cô làm gì?
what're you doin' for new year's?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- không phải trong đêm giao thừa chớ!
- not on christmas eve!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ban có biết dân số của nhận bản là bao nhiêu
do you know what the population of japan is
Последнее обновление: 2014-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bọn cháu gặp nhau trong thang máy vào đêm giao thừa.
we met in an elevator on new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cha, khi tới jerusalem, bác levi có đón ta không?
papa, when we get to jerusalem, will uncle levi be there?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bất thình lình cổ gọi tới vào đêm giao thừa với cái tin này và...
she called me out of the blue on new year's eve with the news.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: