Вы искали: coi đời bằng nửa con mắt (Вьетнамский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Vietnamese

Chinese

Информация

Vietnamese

coi đời bằng nửa con mắt

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Вьетнамский

Китайский (упрощенный)

Информация

Вьетнамский

con mắt

Китайский (упрощенный)

Последнее обновление: 2012-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt tôi đã thấy sự cứu vớt của ngài,

Китайский (упрощенный)

因 為 我 的 眼 睛 已 經 看 見 你 的 救 恩

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt kiêu ngạo, lưỡi dối trá, tay làm đổ huyết vô tội

Китайский (упрощенный)

就 是 高 傲 的 眼 、 撒 謊 的 舌 、 流 無 辜 人 血 的 手

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

Ánh sáng thật là êm dịu; con mắt thấy mặt trời lấy làm vui thích.

Китайский (упрощенный)

光 本 是 佳 美 的 、 眼 見 日 光 也 是 可 悅 的

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt muôn vật đều ngửa trông chúa, chúa ban cho chúng đồ ăn tùy theo thì.

Китайский (упрощенный)

萬 民 都 舉 目 仰 望 你 . 你 隨 時 給 他 們 食 物

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt loài người chẳng hề chán, cũng như âm phủ và vực sâu không hề đầy vậy.

Китайский (упрощенный)

陰 間 和 滅 亡 、 永 不 滿 足 . 人 的 眼 目 、 也 是 如 此

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

khá chính con mắt hắn xem thấy điều hư hoại mình, và uống được sự thạnh nộ của Ðấng toàn năng.

Китайский (упрощенный)

願 他 親 眼 看 見 自 己 敗 亡 、 親 自 飲 全 能 者 的 忿 怒

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt là đèn của thân thể. nếu mắt ngươi sáng sủa thì cả thân thể ngươi sẽ được sáng láng;

Китайский (упрощенный)

眼 睛 就 是 身 上 的 燈 . 你 的 眼 睛 若 瞭 亮 、 全 身 就 光 明

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

hắn ngồi nơi rình rập của làng, giết kẻ vô tội trong nơi ẩn khuất; con mắt hắn dòm hành người khốn khổ.

Китайский (упрощенный)

他 在 村 莊 埋 伏 等 候 . 他 在 隱 密 處 殺 害 無 辜 的 人 . 他 的 眼 睛 窺 探 無 倚 無 靠 的 人

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt Ðức giê-hô-va ở khắp mọi nơi, xem xét kẻ gian ác và người lương thiện.

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 的 眼 目 、 無 處 不 在 . 惡 人 善 人 、 他 都 鑒 察

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

như có chép rằng: Ðức chúa trời đã cho họ mờ tối, con mắt chẳng thấy, lỗ tai chẳng nghe, cho đến ngày nay.

Китайский (упрощенный)

如 經 上 所 記 、 『   神 給 他 們 昏 迷 的 心 、 眼 睛 不 能 看 見 、 耳 朵 不 能 聽 見 、 直 到 今 日 。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con dê xờm đực, tức là vua nước gờ-réc; và cái sừng lớn ở giữa hai con mắt, tức là vua đầu nhứt.

Китайский (упрощенный)

那 公 山 羊 、 就 是 希 臘 王 . 〔 希 臘 原 文 作 雅 完 下 同 〕 兩 眼 當 中 的 大 角 、 就 是 頭 一 王

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

lại soi sáng con mắt của lòng anh em, hầu cho biết điều trông cậy về sự kêu gọi của ngài là thể nào, sự giàu có của cơ nghiệp vinh hiển ngài cho các thánh đồ là làm sao,

Китайский (упрощенный)

並 且 照 明 你 們 心 中 的 眼 睛 、 使 你 們 知 道 他 的 恩 召 有 何 等 指 望 . 他 在 聖 徒 中 得 的 基 業 、 有 何 等 豐 盛 的 榮 耀

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

khi ta nhìn xem sự đó, nầy, một con dê đực đến từ phía tây, đi khắp trên mặt đất; con dê đó có cái sừng mọc rõ ra giữa hai con mắt nó.

Китайский (упрощенный)

我 正 思 想 的 時 候 、 見 有 一 隻 公 山 羊 從 西 而 來 、 遍 行 全 地 、 腳 不 沾 麈 . 這 山 羊 兩 眼 當 中 、 有 一 非 常 的 角

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

các ngươi là con cái giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi. chớ vì người chết mà cắt thịt mình, hoặc cạo giữa hai con mắt;

Китайский (упрощенный)

你 們 是 耶 和 華 你 們   神 的 兒 女 . 不 可 為 死 人 用 刀 劃 身 、 也 不 可 將 額 上 剃 光

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

khốn thay cho kẻ chăn vô ích bỏ bầy mình! gươm sẽ ở trên cánh tay nó, và trên con mắt hữu nó; cánh tay nó sẽ khô cả, và con mắt hữu nó sẽ mù cả.

Китайский (упрощенный)

無 用 的 牧 人 丟 棄 羊 群 有 禍 了 . 刀 必 臨 到 他 的 膀 臂 、 和 右 眼 上 . 他 的 膀 臂 必 全 然 枯 乾 、 他 的 右 眼 也 必 昏 暗 失 明

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

con mắt ngó cao của loài người sẽ bị thấp xuống, sự kiêu ngạo của người ta sẽ bị hạ đi; trong ngày đó chỉ Ðức giê-hô-va là tôn trọng.

Китайский (упрощенный)

到 那 日 、 眼 目 高 傲 的 必 降 為 卑 、 性 情 狂 傲 的 都 必 屈 膝 . 惟 獨 耶 和 華 被 尊 崇

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Вьетнамский

ai bị sự hoạn nạn? ai phải buồn thảm? ai có sự tranh cạnh? ai than xiết? ai bị thương tích vô cớ? ai có con mắt đỏ?

Китайский (упрощенный)

誰 有 禍 患 、 誰 有 憂 愁 、 誰 有 爭 鬥 、 誰 有 哀 歎 、 〔 或 作 怨 言 〕 誰 無 故 受 傷 、 誰 眼 目 紅 赤

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,987,784 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK