Вы искали: bedenksel (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

bedenksel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

dat is geen groots bedenksel.

Английский

this is no great discovery.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de “65 miljoen jaar” is een recent bedenksel.

Английский

the "65 million years" is a recent mental invention.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het tientallig stelsel is dan ook niet een bedenksel van mensen zoals algemeen wordt aangenomen.

Английский

our decimal number system is not, as most people think, a human invention.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de glittersound was een bedenksel van producer mike leander en eigenlijk bedoeld als grap om de glam te parodiëren.

Английский

he frequently ran away to london, to the clubs that were to be the launching ground of his career.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is dit bureau het zoveelste bedenksel van europa of onontbeerlijk voor het goede functioneren van de democratieën in de unie?

Английский

is this agency merely europe's umpteenth smart gadget, or is it the key to the proper functioning of the democracies in the union?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

van god als god kan men geen beeld maken; maar kunt u een beeld maken van een bedenksel van de geest?

Английский

of god as god no image can be made; but canst thou frame an image of mind?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de milieuwetgeving van de eu is geen brussels bedenksel; ze is door alle lidstaten en het parlement op democratische wijze aangenomen ten behoeve van de burger.

Английский

eu law is not an invention from brussels; it is democratically adopted by all member states and the parliament for the benefit of citizens.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alles wat er in het boek staat over san simeon strookt uiteraard volledig met de feiten, maar hearst zelf, het personage, is een bedenksel van mij.

Английский

and of course, everything about san simeon is historically accurate, but hearst himself, the persona, is my creation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

jullie moeten lachen. misschien bedenk ik dit zelf even. misschien zijn jullie alleen maar een fictie/bedenksel van mijn voorstelling?

Английский

you have to laugh. maybe, i am just making this all up. maybe, you are just a figment of my imagination?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat zou voor schaamte en kuisheid staan, maar volgens schuttenhelm is het gewoon een bedenksel van de souvenirindustrie: ,,het zou moeten staan voor geen seks en geen plezier.

Английский

that should stand for shame and chastity, but according to schuttenhelm this simply is an invention by the souvenir industry:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is dus wederom niemand anders dan de heer dühring die ons beetneemt wanneer hij beweert, dat de negatie van de negatie een bedenksel zou zijn van hegel, door hem ontleend aan het gebied van de religie en berustend op een kluchtige overeenstemming met de geschiedenis van de zondeval en de verlossing.

Английский

once again, therefore, it is no one but herr dühring who is mystifying us when he asserts that the negation of the negation is a stupid analogy invented by hegel, borrowed from the sphere of religion and based on the story of the fall of man and his redemption {d. k. g. 504}.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(3) hetzelfde kan gezegd worden van gezangen, verhalen, en alle andere culturele bedenksels.

Английский

(3) the same is true of songs, stories, and all other cultural innovations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,920,182 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK