Вы искали: lager komt te liggen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

lager komt te liggen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

te liggen.

Английский

each other when you push the center to the right.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zo komt de bewijslast te liggen.

Английский

the burden of proof would be that way round.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

vyborg komt in zweden te liggen.

Английский

in 1744, vyborg became the seat of vyborg governorate.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

anderzijds zal het producenteninkomen beduidend lager komen te liggen.

Английский

one consequence would be a sharp drop in producer incomes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het stuk bij de rechter stip komt te liggen.

Английский

piece at the dot on the right.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de focus van de stichting komt te liggen op:

Английский

the focus of this foundation will be on:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de prioriteit komt te liggen bij de sector verwarming.

Английский

a priority will be the heating sector.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

helder maakt dat het onduidelijke voor de hand komt te liggen.

Английский

clear makes the unclear obvious.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die in zijn geheel parallel met de klinker weg komt te liggen.

Английский

which is parallel to the street.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

breuk van een blijvende tand waardoor de tandpulp bloot komt te liggen;

Английский

fracture of a permanent tooth exposing pulp cavity;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

als dat nu komt te vervallen, bij wie moet die verantwoordelijkheid dan komen te liggen?

Английский

if that is taken away, who else can assume this responsibility?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de rekening komt eenzijdig te liggen bij de lagere overheden en dat is natuurlijk onaanvaardbaar.

Английский

it will be the lower authorities, rather than anyone else, that will be asked to foot the bill, and that, of course, is unacceptable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

tenslotte, de omvang van onze reserves ingeval onze nieuwe munt onder vuur komt te liggen.

Английский

the third will be the response in terms of reserves in the event of 'disfiducia ' concerning our new currency.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

deze verplaatsing kan ertoe leiden dat de fiscale woonplaats in een andere lidstaat komt te liggen.

Английский

a consequence of this operation may be a change in the member state of tax residence.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij steunen sommige uitzonderingen, maar wij willen dat de nadruk op groene uitzonderingen komt te liggen.

Английский

we support some exceptions but we want the emphasis on green exceptions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik ben blij dat de heer verheugen ook genoemd heeft dat bij deze onderhandelingen alles op tafel komt te liggen.

Английский

i am pleased that mr verheugen has said that everything is on the table during these negotiations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de volgende onderhandelingsronde wijkt behoorlijk af van de voorgaande wat betreft de nadruk die op het milieu komt te liggen.

Английский

the forthcoming round of negotiations on accession will be very different from the previous one in terms of the emphasis given to environmental matters.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een ander centraal thema van het nieuwe kader voor mededingingstoezicht is dat de nadruk meer op economische analyse komt te liggen.

Английский

another common theme of the new regulatory competition framework is the stronger emphasis on economic analysis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hebben ervoor gezorgd dat een duidelijke verantwoordelijkheid voor het beheer van eu-middelen bij de lidstaten komt te liggen.

Английский

we have ensured that responsibility for administering eu resources has been placed squarely with the member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de zwaarste last komt te liggen bij de landen in het oosten en het zuiden. deze landen ontvangen namelijk de meeste asielaanvragers.

Английский

the greatest burden is now placed upon the countries of the east and south, which must receive the highest numbers of people applying for asylum.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,524,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK