Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de commissie overweegt om de desbetreffende informatieverstrekking te uniformeren.
the commission will consider making the details member states supply uniform.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de rechten en plichten van aanbieders en gebruikers van betalingsdiensten te uniformeren.
standardise the rights and obligations of payment services providers and users.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zo is er de kwestie van het op communautair niveau uniformeren van de strafmaatregelen.
this includes, in particular, the question of a uniform list of penalties for the entire community.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het uniformeren van de computertaal en van de papieren documentatie vergt immers geen bijzondere inspanningen.
standardising information technology languages and paper-based documentation does not, in fact, require a particular operational effort.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
niemand denkt erover de nationale politiekorpsen te uniformeren of een immigratiedienst in brussel op te richten.
no-one is thinking of standardising the national police forces or setting up a single immigration department in brussels.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij zullen tijdens een groene top begin november onze voorstellen in deze zin verder uniformeren en uitwerken.
it is our intention to hold a green summit in early november, at which our proposals can be developed and focussed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
om de internationale statistieken te uniformeren subsidieert de commissie o&o-projecten en samenwerkingsverbanden14.
with a view to the harmonisation of international statistics, the commission is funding r&d projects and cooperation networks15.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
modernisering en vereenvoudiging van het btw-stelsel, verbeteren en uniformeren van maatregelen voor administratieve samenwerking en wederzijdse ondersteuning.
to modernise and simplify vat matters and standardise and strengthen measures for administrative cooperation and mutual assistance;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: