Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arbeiten sie?
arbeiten sie?
Последнее обновление: 2016-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erwarten sie arbeitsplatzverluste?
do you expect to see job losses?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sd „voynov i sie”
sd “voynov i sie”
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
in welchem bezirk leben sie
in welchem bezirk leben
Последнее обновление: 2020-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wo haben sie ihre flitterwochen verbracht
wo haben sie ihre flitterwochen spent
Последнее обновление: 2013-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sd „laf-velizarov i sie”
sd “laf-velizarov i sie”
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
sie haben ihre zugangsdaten bereits angefordert
sie haben ihre zugangsdaten bereits angefordert
Последнее обновление: 2015-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sd „anada-atanasov i sie”
sd ‘anada-atanasov i sie’
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haben sie ein gültiges aufenthaltsvisum für sri lanka?
do you have a valid residence visa to sri lanka
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sie wird ferner diese positionen gegebenenfalls in die vertragswährung umrechnen .
sie wird ferner diese positionen gegebenenfalls in die vertragswährung umrechnen .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sd „georgi hristov vichev-vicheva i sie”
sd “georgi hristov vichev-vicheva i sie”
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commis sie heeft het recht het verloop van het lopende onderzoek te volgen.
the committee has the right to monitor ongoing trials.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* 0600 utc ontwikkeling tropische depressie sie later uitgroeit tot tropische storm tomas.
;october 29* 0000 utc (8:00 p.m. ast october 28) – the tropical depression intensifies into tropical storm shary.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* ludwig rotthowe: "und keiner wollte sie haben... .
geranova zeitschriftenverlag gmbh münchen, , s. 52-55.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarin is de komende overname van de politiemis-sie in bosnië-herzegovina verdisconteerd.
in this way, preparation has been made for taking over the policing mission in bosnia-herzegovina.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die vertragsparteien sichern zu , dass sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .
die vertragsparteien sichern zu , dass sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .
2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- refundacji udziela sie na nie wiecej niz ... (ilosc, na która wydano licencje)
- refundacji udziela sie na nie wiecej niz ... (ilosc, na która wydano licencje)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het duits heet die film overigens 'denn sie wissen nicht, was sie tun? (want ze weten niet, wat ze doen).
incidentally, the film's german title translates as 'they know not what they do'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: