Вы искали: gehandicaptenvraagstukken (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

gehandicaptenvraagstukken

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

geautomatiseerd informatiesysteem van de gemeenschap betreffende gehandicaptenvraagstukken

Немецкий

rechnergestütztes informationssystem der gemeinschaft über behindertenfragen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

geautomatiseerd informatiesysteem van de gemeenschap betreffende gehandicaptenvraagstukken tenvraagstukken

Немецкий

rechnergestütztes informationssystem der gemeinschaft über behindertenfragen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de standaardregels van de vn onderstrepen dat het bij gehandicaptenvraagstukken om mensenrechten gaat.

Немецкий

in den uno-rahmen­bestimmungen wird bekräftigt, daß behindertenangelegenheiten zu den menschenrechten gehören.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

succesvolle integratie van gehandicaptenvraagstukken in al het relevante beleid en bestaande processen van de eg

Немецкий

erfolgreiche einbeziehung von behindertenfragen in die einschlägigen gemeinschaftsstrategien und laufenden prozesse

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit zal een goede gelegenheid zijn om op dit belangrijke beleidsterrein een plaats in te ruimen voor gehandicaptenvraagstukken.

Немецкий

dies ist eine gelegenheit, um die behindertenrelevanten aspekte in diesen wichtigen themenkomplex einzubeziehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

5.2 gehandicaptenvraagstukken moeten op de agenda van de diverse eu-strategieën worden gezet.

Немецкий

5.2 behindertenfragen müssen eingang in die verschiedenen eu-strategien finden; es ist auch zu prüfen, wie sich dies auf die schaffung gleicher chancen für menschen mit behinderungen auswirkt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

geautomatiseerd informatiesysteem van de gemeen­schap betreffende gehandicaptenvraagstukken: zie handynet gehandicapten: 1.2.236

Немецкий

gemeinschaftliche Überwachungsmaßnahmen: 1.3.142 gemeinschaftssystem zur Überwachung von unfällen im haus und bei der freizeitbeschäftigung: s. ehlass

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

doel van deze mededeling is om in het europa van na de uitbreiding tot een substantiële en uitvoerbare aanpak voor gehandicaptenvraagstukken te komen.

Немецкий

in der vorliegenden mitteilung soll ein nachhaltiges und tragfähiges konzept für die behindertenthematik in einem erweiterten europa dargelegt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de standaardregels van de vn voor het bieden van gelijke kansen aan gehandicapten is momenteel het belangrijkste internationale document op het gebied van gehandicaptenvraagstukken.

Немецкий

die uno-rahmenbestimmungen über die befähigung zur teilhabe und chancengleichheit von menschen mit behinderungen sind heute das wichtigste internationale dokument für behindertenfragen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bovendien zou de voorgenomen mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken ertoe moeten leiden dat in de voorstellen van de commissie steeds naar mensen met een handicap wordt verwezen.

Немецкий

das neue arbeitsprogramm der europäischen kommission für 2004 sieht einige behinderten­spezifische initiativen vor, in denen aufgrund der verpflichtung zum mainstreaming der behindertenthematik adäquater bezug auf behinderte menschen genommen werden sollte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarnaast zou het eesc kunnen nagaan of opdracht kan worden gegeven tot het opstellen van een studie over goede praktijken inzake mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken bij sociale partners.

Немецкий

ferner könnte der ewsa die möglichkeit prüfen, die erarbeitung einer studie über bewährte vorgehensweisen bei der durchgängigen berücksich­tigung von behindertenfragen durch die sozialpartner in auftrag zu geben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de commissie zal de samenwerking tussen de instellingen en organen van de eu bevorderen om ervoor te zorgen dat gehandicaptenvraagstukken meegenomen worden en meer plaats krijgen in al het relevante beleid van de gemeenschap.

Немецкий

die kommission gedenkt eine gute zusammenarbeit der eu-institutionen und –gremien zu fördern, um die einbeziehung einer behinderungsperspektive in sämtliche relevanten gemeinschaftspolitiken zu erleichtern und zu verstärken.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dankzij deze methode kan men rekening houden met gehandicaptenvraagstukken binnen de domeinen werkgelegenheid, sociale integratie en bescherming, pensioenen, gezondheid en langdurige zorgen.

Немецкий

sie macht es möglich, in den bereichen beschäftigung, soziale eingliederung und sozialschutz, renten, gesundheit und langzeitpflege behindertenfragen zu berücksichtigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij de werkzaamheden aan deze resoluties heeft de commissie intensief met het parlement, de lidstaten en niet-regeringsinstellingen samengewerkt om vooruitgang te boeken bij de samenwerking ten aanzien van gehandicaptenvraagstukken.

Немецкий

auf der grundlage der genannten entschließungen hat die kommission intensiv mit dem parlament, den mitgliedstaaten und den nichtregierungsorganisationen zusammengearbeitet, um die kooperation in der behindertenthematik zu fördern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

3.1 in het onlangs goedgekeurde vn-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap wordt gewezen op talrijke initiatieven die dringend moeten worden ondernomen met het oog op de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken.

Немецкий

3.1 in der kürzlich verabschiedeten un-konvention über die rechte von menschen mit behinde­rungen wird auf zahlreiche bereiche hingewiesen, in denen dringend für eine durchgängige einbeziehung der belange behinderter menschen gesorgt werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in dit verband is het werkdocument over het mainstreamen van gehandicaptenvraagstukken in de werkgelegenheidsstrategie een welkom initiatief [11]. het eesc verzoekt de europese commissie dan ook om de tenuitvoerlegging ervan te evalueren.

Немецкий

in diesem zusammenhang begrüßt der ewsa das arbeitsdokument zur einbeziehung der behindertenthematik in die beschäftigungsstrategie [11] und fordert die europäische kommission auf, eine bewertung der umsetzung dieses dokuments durchzuführen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de commissie noemt drie operationele doelstellingen: volledige toepassing van de richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, versterkte, mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in al het relevante beleid van de gemeenschap en verbetering van de toegankelijkheid voor iedereen.

Немецкий

sie legt drei operative ziele fest: die anwendung der richtlinie zur gleichbehandlung in beschäftigung und beruf, die einbeziehung der behindertenthematik in alle ein schlägigen gemeinschaftsmaßnahmen und die för derung des zugangs für alle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in overeenstemming met het mainstreamingbeginsel zijn gehandicaptenvraagstukken een onderdeel van meerdere gesubsidieerde initiatieven, bijvoorbeeld statistisch onderzoek, maar ook communautaire kaderprogramma’s voor wetenschappelijk onderzoek, opleiding en het europees jaar van gelijke kansen voor iedereen 2007.

Немецкий

im einklang mit dem mainstreaming-prinzip werden behindertenfragen in verschiedenen förderinitiativen wie etwa statistischen untersuchungen, forschungsrahmenprogrammen der gemeinschaft, in bildungsmaßnahmen oder dem europäischen jahr der chancengleichheit 2007 berücksichtigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

1.5 de eu moet zich o.m. inzetten voor de mainstreaming van het gehandicaptenvraagstuk in:

Немецкий

1.5 die eu sollte sich grundsätzlich zu einer allumfassenden einbeziehung in verschiedene initiativen verpflichten:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,369,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK