Вы искали: gelekoortsvirus (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

gelekoortsvirus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

levend verzwakt gelekoortsvirus

Немецкий

lebendes, attenuiertes gelbfieber-virus

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

detectie van nucleïnezuur van gelekoortsvirus;

Немецкий

isolierung von neisseria gonorrhoeae aus einer klinischen probe

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de werkzame stof van stamaril is een levend verzwakt gelekoortsvirus.

Немецкий

der arzneilich wirksame bestandteil von stamaril ist ein lebendes, attenuiertes gelbfieber-virus.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

- de symptomen kunnen lijken op een infectie met het gelekoortsvirus die meestal binnen 10 dagen

Немецкий

diese symptome treten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

borstvoeding het is niet bekend of het levende, verzwakte gelekoortsvirus bij dieren of mensen in de moedermelk wordt uitgescheiden.

Немецкий

stillzeit es ist nicht bekannt, ob das lebende, attenuierte gelbfieber-virus in die tierische oder menschliche muttermilch sezerniert wird.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

stamaril mag enkel worden toegediend aan personen die het risico (zullen) lopen op een infectie met het gelekoortsvirus of die moeten worden gevaccineerd om te voldoen aan de internationale

Немецкий

wie bei allen injizierbaren impfstoffen sollten für den fall einer anaphylaxie oder anderer Überempfindlichkeitsreaktionen nach gabe des impfstoffs geeignete medizinische behandlungs- und Überwachungsmöglichkeiten unmittelbar zur verfügung stehen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

de seroconversiepercentages waren in beide groepen soortgelijk (82 vs 83%), hetgeen aantoont dat de toediening van ig geen invloed heeft op de vermenigvuldiging van het gelekoortsvirus in het vaccin.

Немецкий

83%), was darauf hindeutet, dass die verabreichung von immunoglobulin keinen einfluss auf die replikation des gelbfieber-impfvirus hat.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hoewel het risico op het doorgeven van het virus in het vaccin via de moedermelk in het algemeen niet kan worden uitgesloten, zijn er momenteel geen meldingen van bijwerkingen of overdracht van het gelekoortsvirus in het vaccin van zogende moeders naar hun baby’ s.

Немецкий

obgleich das risiko einer Übertragung des impfvirus über die muttermilch nicht allgemein ausgeschlossen werden kann, liegen derzeit keine berichte über unerwünschten wirkungen oder die Übertragung des gelbfieber-impfvirus von stillenden müttern auf säuglinge vor.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het werkzame bestanddeel in het vaccin is gelekoortsvirus van de 17 d-204 stam (gekweekt in kippeneieren) die levend, maar verzwakt is zodat het bij gezonde personen geen gele koorts veroorzaakt.

Немецкий

das virus ist lebend, wurde jedoch abgeschwächt, so dass es bei gesunden personen keine gelbfieber-infektion auslöst.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

de farmaceutische vorm (poeder en oplosmiddel voor suspensie voor injectie) en sterkte (elke dosis van 0,5ml bevat niet minder dan 1000 ld50 eenheden levend gelekoortsvirus) zijn identiek voor alle landen.

Немецкий

die darreichungsform (pulver und lösungsmittel zur herstellung einer injektionssuspension) und die stärke (jede 0,5 ml-dosis enthält lebende gelbfieber-viren in mindestes 1 000 ld50 einheiten) sind in allen ländern identisch.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,952,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK