Вы искали: litispendentie (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

litispendentie

Немецкий

streitanhängigkeit

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

litispendentie zie onder: aanhangigheid

Немецкий

mehrseitige abkommen siehe unter: spezialregelungen in anderen Überein­kommen, zustellung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

21—23 inzake litispendentie niet gelden.

Немецкий

im hinblick auf das verfahren vor dem französischen gericht stellt die rechtbank fest, da im vorliegenden fall die bestimmungen des Übereinkommens nicht angewendet werden könnten, seien auch die artikel 21 bis 23 über die rechtshängigkeit nicht an­wendbar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het landgericht verwierp de door verweerster opgeworpen exceptie van litispendentie.

Немецкий

1­21 — Β 11 oberlandesgericht hamm, urteil vom 25. september 1985 ­ 20 u 51/85

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

anderzijds is de beoordeling volgens het buiten­landse recht geboden wegens het doel van de exceptie van litispendentie.

Немецкий

sie erfasse deshalb bei unterhaltssachen grundsätzlich auch die rechtshängigkeit im rahmen eines verbundverfahrens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is belangrijk een duidelijk en doeltreffend mechanisme in stand te houden om de gevallen van litispendentie en samenhang op te lossen.

Немецкий

außerdem bedarf es eines eindeutigen und wirksamen mechanismus, um fragen der rechtshängigkeit und konnexität von verfahren zu lösen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

22 gegeven be­voegdheid kan de rechtbank in het midden laten of zij tot ambtshalve verwijzing van de zaak wegens litispendentie in de zin van art.

Немецкий

nach ansicht der rechtbank sind die voraussetzungen des artikels 22 tatsächlich erfüllt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

21 (litispendentie) toepasselijk, omdat de onderhavige vordering en die aanhangig in parijs niet hetzelfde onderwerp hebben.

Немецкий

das gericht verneint auch die anwendbarkeit von artikel 21 (rechtshängigkeit), da die vorliegende klage und die in

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in de onderhavige zaak concludeert verweerster tot onbe­voegdheid van de arrondissementsrechtbank, waarbij zij zich subsidiair beroept op de litispendentie van het in de bondsrepubliek duitsland nog aanhangig geding.

Немецкий

1­5.3 — Β 5 arrondissementsrechtbank amsterdam, urteil vom 15. juni 1977, geobra brandstätter gmbh & co. kg/big spielwarenfabrik dipl. ing. ernst a. bettag zuständigkeit — besondere zuständigkeiten — ort, an dem das schädigende ereignis ein­getreten ist (art. 5 nr. 3) — sowohl ort des ursächlichen geschehens wie auch ort des schadenseintritts — wahlmöglichkeit des klägers — klageerhebung am ort des ursächli­chen geschehens — unzulässigkeit einer späteren klage am ort des schadenseintritts

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de bij het tweede aandachtsstreepje van bovenstaande lijst genoemde grond ("vervolging in de uitvoerende lidstaat wegens hetzelfde feit") zal in een toekomstig instrument over litispendentie worden behandeld.

Немецкий

der im zweiten gedankenstrich dieser aufzählung genannte grund („strafverfolgung im vollstreckungsmitgliedstaat wegen derselben handlung“) wird gegenstand eines künftigen rechtsakts über die rechtshängigkeit sein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

21—23 inzake litispendentie niet gelden. evenmin kan op grond van het commune nederlandse recht in casu aanhouding geschieden, waar de franse procedure niet als een ten principale kan worden beschouwd.

Немецкий

im hinblick auf das verfahren vor dem französischen gericht stellt die rechtbank fest, da im vorliegenden fall die bestimmungen des Übereinkommens nicht angewendet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(3) anders dan in het algemene verdrag (art. 21 ) werd de term litispendentie niet gebruikt, want er kan alleen iitispendentie zijn voor zover beide gedingen volledig overeenstemmen zowel wat betreft het onderwerp van het geschil als de partijen.

Немецкий

sche abkommen von 1930 (art. 25) und das internationale kolloquium europäischer juristen von 1960 (ridc 1960, s. 782).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,706,137 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK