Вы искали: redt (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

redt

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

Öland redt zijn verleden

Немецкий

Öland rettet sein historisches erbe

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

help het moederschap en redt de kinderen.

Немецкий

es sei jedoch zu kompromissen bereit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er is aangetoond dat deze behandeling levens redt.

Немецкий

dies hilft den durch einen infarkt am herzen entstehenden schaden abzuwenden und so nachweislich leben zu retten.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

het theater als multimediadiscipline Öland redt zijn verleden

Немецкий

theater als multimediaerlebnis Öland rettet sein historisches erbe

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

namens de vissers wier baan u zo redt, dank ik u.

Немецкий

ich danke ihnen im namen der fischer, die sie damit retten werden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het is het eerste ontwikkelingsland eigenlijk dat zich redt na een structurele aanpassing.

Немецкий

nun kenne ich zwar die deutsche fassung dieser fußnote nicht, die englische fassung ist jedoch äußerst irreführend (2).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de europese unie redt het op de mondiale levensmiddelenmarkten slechts met hoogwaardige producten.

Немецкий

die europäische union kommt auf dem globalen lebensmittelmarkt nur durch qualitativ hochwertige produkte voran.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de europese unie redt het op de mondiale levensmiddelen markten slechts met hoogwaardige producten.

Немецкий

die europäische union muß endlich aktiv wer den und konkrete schritte gegenüber der bulgarischen regierung unternehmen, um sie zur zusammenarbeit für den abbau der grenzüberschreitenden radioaktiven ver seuchung zu bewegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een werknemer die geen initiatief ontplooit, redt het wel. maar zal nooit hogerop komen.

Немецкий

wenn in westdeutschland jemand als facharbeiter bezeichnet wird (zum bei spiel im bereich der sanitär- oder der me

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de humanitaire hulp van de eu redt levens en draagt bij tot vermindering van kwetsbaarheid en bescherming van menselijke waardigheid.

Немецкий

die von der eu geleistete humanitäre hilfe spielt eine wichtige rolle bei der lebensrettenden hilfe und trägt zur stärkung der widerstandsfähigkeit und zum schutz der menschenwürde bei.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het imf redt rusland niet, maar redt amerikaanse en duitse banken en creëert zodoende meer chaos in rusland.

Немецкий

der internationale währungsfonds wird rußland nicht retten, sondern den amerikanischen und deutschen banken dienen und somit in rußland noch mehr chaos stiften.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

bonino rekening redt, dit in het niet zal vallen vergeleken met de 400.000 levens die reeds verloren zijn gegaan.

Немецкий

fischler eine sehr sorgfaltige vorbereitung dieses einspruchs von allergrößter bedeutung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de dakbedekkers ontsnappen via het dak van het aangrenzende huis, de behanger redt zijn vege lijf door vanaf het terras op de eerste verdieping in de tuin te springen.

Немецкий

— beim abtrennen von tanks und behältern sind folgende vorschriften unbedingt zu be­achten:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het ontbreken van goed opgeleide managers kost een op de drie bedrijven de kop. zijn er wel goede managers aanwezig, dan redt slechts een op de tien bedrijven het niet.

Немецкий

wir denken dabei an die flexibilisierung des arbeitsmarktes, renten und soziale sicherheit, kurzum eigentlich alles, vom ad /joc-ausschuß „beschäftigung" heute im rahmen des coates-berichts angenommen wurde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

alain depoisson redt zich heel aar dig - de apparatuur werkt nog niet perfect - en slaagt erin een nieuwe isolator aan te brengen.

Немецкий

alle diese arbeitsvorgänge bis zur montage des neuen isolators kann alain depoisson mit ziemlichem erfolg ausführen - die feineinstellung des systems ist noch nicht abgeschlossen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom bevolen wij de kinderen israëls, dat hij, die eene ziel doodt, zonder dat die eene ziel hebbe gedood, of eene misdaad op aarde hebbe bedreven, zal zijn alsof hij alle menschen had gedood, doch hij die iemand het leven redt, zal zijn alsof hij het leven van alle menschen had gered.

Немецкий

aus diesem grund haben wir den kindern israels vorgeschrieben: wenn einer jemanden tötet, jedoch nicht wegen eines mordes oder weil er auf der erde unheil stiftet, so ist es, als hätte er die menschen alle getötet. und wenn jemand ihn am leben erhält, so ist es, als hätte er die menschen alle am leben erhalten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,420,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK