Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het is de slavernij van de eenentwintigste eeuw.
gostemos ou não, a verdade é esta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
het esperanto is de taal van de eenentwintigste eeuw.
o esperanto é a língua do século vinte e um.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 2
Качество:
toch is slavernij nog altijd zichtbaar in de eenentwintigste eeuw.
pois bem, não é, a escravatura continuará a fazer parte do séc.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dat is het grote project voor het europa van de eenentwintigste eeuw.
eis o grande projecto para a europa do séc. xxi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dit is werkelijk ongehoord gezien de mondiale welvaart in de eenentwintigste eeuw.
estes problemas são revoltantes no contexto do bem-estar global no século xxi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dat is toch geen manier van communiceren in het europa van de eenentwintigste eeuw!
esta não é forma de, no século xxi, conduzir a comunicação na europa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de andere landen moeten hen razend en tierend de eenentwintigste eeuw in slepen.
cabe aos outros países fazê-los entrar, quer queiram quer não, no século xxi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de dreigingen van de eenentwintigste eeuw zitten in een combinatie van technische ontwikkeling en concurrentiestrijd.
as ameaças do século xxi residem numa combinação de desenvolvimento técnico e competitividade.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de eenentwintigste eeuw zal echter gekenmerkt worden door kennis, onmiddellijke verbindingen en mobiliteit.
em contrapartida, o conhecimento, as comunicações rápidas e a mobilidade serão as características que haverão de marcar o século xxi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
voldoen aan de vraag naar energie in de eenentwintigste eeuw is inderdaad een europese verantwoordelijkheid bij uitstek.
contribuir para enfrentar o desafio energético do séc. xxi, eis com efeito uma responsabilidade europeia por excelência.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
alleen zo kunnen wij de plaag van de eenentwintigste eeuw, armoede en werkloosheid, doelmatig bestrijden.
não deveremos colocar reservas a trabalhar conjuntamente com a rússia e a ucrânia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
»d) certificaten bedoeld in artikel 12 op de eenentwintigste dag van elk kwartaal.".
« d) no vigésimo primeiro dia de cada trimestre, os certificados referidos no artigo 12º »
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in sommige opzichten zijn we, nu we geteld in directe mandaten, ons eenentwintigste jaar binnengaan, meerderjarig geworden.
de certa forma, agora que, em termos de mandatos directos, entramos no nosso vigésimo primeiro ano, atingimos esta nova idade de maturidade.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: