Вы искали: arrestenlezer (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

arrestenlezer

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

gea 3 (2 referendarissen, 1 arrestenlezer)

Французский

tpi: 3 (2 référendaires, 1 lecteur)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

gog 7 (5 referendarissen, 1 arrestenlezer, 1 kabinetschef president)

Французский

tbc: 7 (5 référendaires, 1 lecteur, 1 chef de cabinet attaché au président)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een arrestenlezer lijkt noodzakelijk om te verifiëren of het arrest, dat de rechters opstellen in een taal die niet hun moedertal behoeft te zijn, taalkundig in orde is.

Французский

un lecteur d'arrêt sera nécessaire pour vérifier l'exactitude linguistique des arrêts rédigés par des juges dans une langue qui n'est pas nécessairement leur langue maternelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zowel voor het gemeenschapsoctrooigerecht als voor het gerecht van eerste aanleg is vanaf het eerste jaar waarin zij functioneren, een arrestenlezer nodig, omdat beide gerechten vanaf het allereerste begin beslissingen zullen geven.

Французский

un lecteur d'arrêt pour le tribunal du brevet communautaire et le tribunal de première instance sera nécessaire dès la première année de fonctionnement puisque des arrêts seront rendus dès que les deux tribunaux commenceront à fonctionner.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moet gezorgd worden voor het noodzakelijke personeel (rechters, griffier, toegevoegde rapporteurs, referendarissen, arrestenlezers, onderzoekers, secretariaatspersoneel, vertalers, tolken, een bibliothecaris) en voor rechtszalen en de nodige uitrusting (kantoormiddelen, ict‑faciliteiten, bibliotheek).

Французский

il convient de lui affecter du personnel (juges, greffier, rapporteurs adjoints, référendaires, lecteurs, chercheurs, secrétaires, traducteurs, interprètes et bibliothécaire) et de prévoir des salles d'audience ainsi que l'équipement nécessaire (matériel de bureau, équipement tic, bibliothèque).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,382,881 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK