Вы искали: beleidsveranderingen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

beleidsveranderingen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

recente beleidsveranderingen aantal vervroegde uittredingen.

Французский

changements de politique récents l'allemagne et certains autres pays ont davantage tablé sur la retraite anticipée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

recente beleidsveranderingen die kinderen ouder dan vijfjaar hebben. ben.

Французский

changements de politique récents

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

derhalve moeten beleidsveranderingen geleidelijk en op een voorspelbare wijze worden ingevoerd.

Французский

il faut donc mettre en oeuvre ces changements de politique de façon progressive et prévisible, de manière à limiter les coûts d'ajustement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op het terrein van de volwasseneneducatie wordt momenteel geanticipeerd op een aantal belangrijke beleidsveranderingen.

Французский

dans le domaine de l'éducation des adultes, on anticipe actuellement sur un certain nombre de changements politiques importants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lidstaten dragen de hoofdverantwoordelijkheid voor de beleidsveranderingen die nodig zijn om op deze uitdagingen te reageren.

Французский

c’est aux États membres qu’incombe la responsabilité première des changements de politique requis pour faire face à ces enjeux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is hoe dan ook duidelijk dat de herverdelingen niet duurzaam zullen zijn als ze niet gekoppeld worden aan beleidsveranderingen.

Французский

toutefois, il est clair que les réformes redistributives ne seront pas durables si elles ne sont pas accompagnées de changements correspondants dans les politiques et les lois.

Последнее обновление: 2014-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze grondbeginselen moeten van meet af aan worden vastgelegd en mogen niet onderhevig zijn aan herhaaldelijke beleidsveranderingen. anderingen.

Французский

des conséquences très graves dans le cours des événe­ments.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als er geen beleidsveranderingen komen, dan zal het aantal onvervulde vacatures inhet voortgezet onderwijs in 2006 stijgen tot 6 000.

Французский

si la politique en la matière ne change pas, le nombre de postes nonpourvus dans l’enseignement secondaire atteindra 6000 en 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

andere zichtbare beleidsveranderingen in de meeste lidstaten waren de hervorming van de belastingop arbeid en de uitkeringsstelsels op een werkgelegenheidsvriendelijkere manier.

Французский

dans la plupart des États membres, ces changements se sont également traduits par une réforme dessystèmes d’imposition et d’indemnisation du travail qui les a rendus plus favorables à l’emploi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten vierde kan ik tot mijn genoegen het parlement op de hoogte brengen van een aantal beleidsveranderingen en ontwikkelingen bij de projecten uit de bijlage van de commissiemededeling.

Французский

quatrièmement, je me réjouis de faire rapport devant cette assemblée sur les changements de politique et les développements clés relatifs aux projets repris dans l'annexe à la communication de la commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de sociale voorzorg en het gezondheidsbeleid zijn typisch zaken voor de nationale regeringen en beleidsveranderingen in verband met de vergrijzing zijn hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten. de eu kan

Французский

• il faut réviser les programmes existants tels que la politique agricole commune et les fonds structurels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de adviesgroep benadrukt dat de ondernemerswereld in de biotechnologie voor snelle en effectieve verbeteringen vooral beleidsveranderingen op nationaal niveau en niet zozeer op eu-niveau verwacht.

Французский

le groupe a précisé que, pour que la situation s’améliore de façon rapide et efficace, le secteur des entreprises de biotechnologie attend des changements politiques au niveau national plutôt qu’européen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.2 het eesc erkent dat de commissie binnen de grenzen van haar bevoegdheden moet optreden, maar tegelijkertijd een impuls moet geven aan adequate institutionele en beleidsveranderingen op mondiaal en lidstaatniveau.

Французский

1.2 le cese reconnaît que la commission doit opérer dans le cadre de ses domaines de compétences tout en encourageant l'introduction de changements institutionnels et politiques appropriés au niveau mondial et des États membres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de directie is verantwoordelijk voor de dagelijkse gang van zaken, beveelt b¡¡ de raad van bewind beleidsveranderingen en operationele besluiten aan en is vervolgens verantwoordelijk voor de uitvoering ervan.

Французский

le comité de direction est chargé de la gestion des affaires courantes: il soumet au conseil d'administration des recommandations sur les orientations de politique générale ainsi que sur les décisions opérationnelles, et en assure l'exécution.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de economische crisis kan ook worden gezien als uitgangspunt en aanleiding om radicale beleidsveranderingen door te voeren ten behoeve van een duurzamer economie, die europese bedrijven nieuwe commerciële kansen zal bieden. ver-

Французский

la crise économique peut également être perçue comme un point de départ et une possibilité d’introduire des changements politiques de grande portée en faveur d’une économie plus durable, en offrant aux sociétés européennes de nouvelles possibilités d’activité économique dans les années à venir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hiertoe behoort ondersteuning van de capaciteitsopbouw op het gebied van thema's die verband houden met overheidsfinanciering, voor een grondigere analyse naar de gevolgen van beleidsveranderingen en op het gebied van het vaststellen van internationale fiscale normen;

Французский

cela suppose notamment de soutenir le renforcement des capacités: dans des domaines liés aux finances publiques, en vue d'une analyse plus approfondie des effets des changements de politique, et en matière de définition de normes fiscales internationales.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in deze effectbeoordeling beschrijft de commissie drie mogelijkheden: (i) geen beleidsverandering, (ii) de opzet van een afrikaans agentschap voor infrastructuur en (iii) het partnerschapscenario.

Французский

dans cette évaluation d’impact, la commission propose trois possibilités d’actions: (i) un scénario de «statu quo politique», (ii) un scénario prévoyant la création d’une agence africaine pour l’infrastructure et (iii) la création d’un partenariat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,884,806 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK