Вы искали: de aandacht van de gebruiker wordt ... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

de aandacht van de gebruiker wordt gevestigd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de aandacht van de indiener van een verzoek om rechtsbijstand wordt gevestigd op:

Французский

l'attention du demandeur d'aide judiciaire est attirée sur les dispositions:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

c) de aandacht wordt gevestigd op de volgende bepalingen:

Французский

c) l'attention est attirée sur les dispositions présentées ci-dessous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de commissie wordt gevestigd op de noodzaak om met name deze laatsten te steunen.

Французский

l'attention de la commission est attirée sur la nécessité de soutenir cette catégorie d'opérateurs en particulier.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de aanvrager wordt gevestigd op de sancties toepasselijk in geval van misbruik ter zake.

Французский

l'attention de ce requérant est attirée sur les sanctions applicables en cas d'abus en cette matière.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de abonnees wordt gevestigd op het feit dat de kamer van volksvertegenwoordigers niet btw-plichtig is.

Французский

l'attention des abonnés est attirée par le fait que la chambre des représentants n'est pas assujettie à la t.v.a.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht wordt gevestigd op de hierin genoemde voorwaarden en op de bijlage.

Французский

nous vous recommendons d'exa­miner attentivement les conditions de l'accord d'utilisation ainsi que les annexes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

b) de aandacht van de luchtvaartmaatschappijen wordt gevestigd op de technische en exploitatievoorwaarden die op de luchthavens van toepassing zijn.

Французский

b) l'attention des transporteurs est attirée sur les exigences techniques et sur les conditions d'exploitation s'appliquant aux aéroports.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de overheden wordt gevestigd op de respectieve verplichtingen van de overheidsdiensten en van de voorzitters van de hoge overlegcomités :

Французский

l'attention des autorités est attirée sur les obligations respectives des services publics et des présidents des comités supérieurs de concertation :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht wordt gevestigd op het feit dat dit stelsel niet van toepassing is op de contractuelen.

Французский

l'attention est attirée sur le fait que ce régime n'est pas d'application aux membres du personnel contractuels.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de abonnees wordt gevestigd op het feit dat de kamer van volksvertegenwoordigers geen facturen opmaakt en niet btw-plichtig is.

Французский

l'attention des abonnés est attirée sur le fait que la chambre des représentants ne rédige pas de factures et n'est pas assujettie à la t.v.a.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de overeenkomstsluitende partijen wordt gevestigd op het feit dat de huidige grondwet van noorwegen niet voorziet in de mogelijkheid van rechtstreekse uitvoerbaarheid

Французский

l'attention des parties contractantes est attirée sur le fait que la constitution actuelle de la norvège ne prévoit pas l'applicabilité directe des décisions des institutions de la ce concernant des obligations financières adressées à des entreprises ayant leur siège en norvège.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de lokale besturen wordt gevestigd op de mogelijkheden geboden door artikel 18 van de wet van 24 december 1993 inzake de overheidsopdrachten.

Французский

l'attention des pouvoirs locaux est attirée sur les possibilités offertes par l'article 18 de la loi du 24 décembre 1993 sur les marchés publics.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(') de aandacht wordt gevestigd op het gevaar, verbonden aan perchloor­zuur dat tot roken wordt verhit.

Французский

(') actuellement au stade de projet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat het aangeworven personeelslid de vragen van het publiek met betrekking tot zijn studiedomein zal moeten beantwoorden.

Французский

l'attention des candidats est attirée sur le fait que l'agent recruté aura à répondre aux questions du public relatives à son domaine d'étude.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht wordt gevestigd op het feit dat dat dit document géén verblijfsdocument is en dat het kosteloos verstrekt moet worden.

Французский

il est toutefois précisé que ce document n'est pas un document de séjour et doit être délivré gratuitement.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht wordt gevestigd op de hittebelasting in de mijnen van ostrava en karvin onder ongunstige mioroklimatologische om standigheden.

Французский

il attire l'attention eur la charge thermique existant dans les minee d'ostrava-karvin lorsque les conditions microclimatiques sont défavorables.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aandacht wordt gevestigd op de geobserveerde bewegingen in en out waarvan het definitief of tijdelijk karakter niet kon worden vastgesteld.

Французский

une attention particulière est attirée sur les mouvements observés in et out dont le caractère permanent ou temporaire n'a pas pu être établi.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de aandacht van de geachte afgevaardigde wordt gevestigd op het feit dat de deelnemers de conferentie van barcelona beschouwen als basis voor een proces dat open is en zich verder zal ontwikkelen.

Французский

par ailleurs, là présidence estime qu'il est nécessaire d'attirer l'attention de l'honorable parlemen­taire sur le fait qu'à la conférence de barcelone les participants désiraient, grâce à la conférence précisément, poser les bases d'un processus ouvert et susceptible de développements ultérieurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de aandacht van de lezers wordt gevestigd op het feit dat, wanneer de inhoud van een richtlijn en die van deze gids van elkaar afwijken, de tekst van de richtlijn rechtsgeldig is.

Французский

l'attention des lecteurs est attirée sur le fait que : lorsque le contenu d'une directive et celui du présent guide divergent, c'est le texte de la directive qui fait jur idiquement foi .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vitrines waarin echte eurobankbiljetten samen met valse bankbiljetten worden getoond, zodat goed de aandacht wordt gevestigd op de echtheidskenmerken;

Французский

des vitrines montrant des billets en euros authentiques à côté de billets contrefaits pour mettre en évidence les signes de sécurité,

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,223,574 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK