Вы искали: de geesten in gang zetten om (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

de geesten in gang zetten om

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in gang zetten

Французский

mise en chantier

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij willen een debat in gang zetten.

Французский

nous voulons ouvrir un débat.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit zal een specifieke procedure in gang zetten:

Французский

cela déclenchera une procédure spécifique:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

cox onaire geesten in dit parlement.

Французский

est-ce la même pauline green qui, en janvier, défendait la collégialité?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de gebeurtenis die deze transitie in gang zet

Французский

l'événement qui provoque cette transition

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de commissie zal een studie over deze materie in gang zetten (zie bijlage 11).

Французский

la commission entreprendra une étude sur ce sujet (voir annexe 11).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij willen over deze kwestie dus een politiek debat in gang zetten.

Французский

notre objectif est donc de lancer un débat politique sur cette question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wat volgens mij het belangrijkste is, is dat we een verificatieprocedure in gang zetten.

Французский

selon moi, la première chose à mettre en place est un processus de vérification.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de techniek van de vergassing zal het overgangsproces in gang zetten ter bevordering van de autonomie van het eiland.

Французский

or, nous savons combien nous avons de réserves de charbon chargé en soufre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij hebben ons voorgenomen concrete projecten in gang te zetten om het vertrouwen van de burgers terug te winnen.

Французский

notre intention initiale était de sélectionner les projets concrets afin de restaurer la confiance du public à notre égard.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

albanië heeft geen aanvraag bij de gemeenschap ingediend en dus kan de gemeenschap de desbetreffende procedure niet in gang zetten.

Французский

je suis tout à fait d'accord qu'une aide devrait être fournie aux réfugiés d'albanie bien qu'il s'agisse d'une aide symbolique à ce stade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de onrijpe deeltjes die als gevolg daarvan ontstaan, zijn niet besmettelijk en kunnen geen nieuwe infectiecyclus in gang zetten.

Французский

les particules immatures ainsi formées ne sont pas infectieuses et sont incapables d'accomplir de nouveaux cycles infectieux.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

ik wil geen europa dat toekijkt terwijl anderen dingen in gang zetten, handelen, vooruitgaan.

Французский

je ne veux pas d’une europe qui observe les autres lorsqu’ils font, agissent, avancent.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

chinolonen kunnen de drempel tot een convulsie verlagen en zo een convulsie in gang zetten (zie rubriek 4.8).

Французский

les quinolones peuvent abaisser le seuil épileptogène et peuvent déclencher des crises convulsives (voir rubrique 4.8).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de sector is kortom essentieel voor sociale stabiliteit, duurzame economische groei, inkomensherverdeling en het in gang zetten van economische alternatieven.

Французский

elle est essentielle pour atteindre la stabilité sociale, la durabilité de la croissance économique, la redistribution des revenus et la mise en œuvre d'alternatives économiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

doel van dit evenement was het in gang zetten van transnationale samenwerking en ondersteuning van nationale instanties bij hun coördinerende rol.

Французский

comme pour tous les séminaires, vous pouvez y consulter la documentation pertinente, y compris des photos, dans la section «Événements» du site internet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij vragen de commissie en de raad dan ook dat zij iets ondernemen, dat zij alle nodige procedures in gang zetten om de verenigde naties en de who aan te moedigen, dat wij zelf een speciaal

Французский

l'estimation globale évalue le montant des dégâts à 95 milliards de drachmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het doen van een verzoek is de eerste stap die de toepassing van deze verordening in gang zet.

Французский

présenter une demande constitue la première étape qui déclenche l'application du présent règlement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het voorstel gaat in de goede richting, dat wil zeggen het bevat maatregelen die, in overleg met de lidstaten en de producentenorganisaties, initiatieven in gang zetten om de europese producties te bevorderen.

Французский

la proposition va dans la bonne direction, c'est-à-dire qu'elle prévoit des mesures mettant en place, en accord avec les etats membres et les organisations des producteurs, des initiatives de promotion des productions européennes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

we zullen' nee' zeggen tegen het in gang zetten van overregulering en we zullen zien hoe het europese publiek reageert.

Французский

nous dirons non lorsque nous commencerons à trop légiférer et nous verrons comment réagit l’ opinion publique européenne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,180,974 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK