Вы искали: haaks staan (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

haaks staan

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dat zou haaks staan op de in dit advies voorgestane manier van houtmobilisatie.

Французский

cela ne serait pas bénéfique aux fins de la mobilisation du bois telle qu'elle est envisagée dans le document à l'examen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is waar dat die beslissingen haaks staan op de gatt-ethiek en -voorschriften.

Французский

le président. — la discussion commune est close.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit zou, nog maals, haaks staan op besluiten die de europese unie heeft genomen.

Французский

cette suspension a déjà inquiété ce parle ment qui, du reste, tout comme le conseil, avait pris fermement position contre l'embargo américain.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

te dezen hebben de overheden geen wetten uitgevaardigd die haaks staan op de gewaarborgde rechten.

Французский

en l'espèce, les autorités publiques n'ont pas légiféré à rebours de droits garantis.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité is van mening dat minimumreserveverplichtingen haaks staan op het goed functioneren van een interne financiële markt.

Французский

le comité estime que le fonctionnement efficace d'un marché financier unifié implique de renoncer aux réserves obligatoires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat zou haaks staan op een geïntegreerde regionale-ontwikkelingsstrategie en dus vooral op de doelmatigheid van de steunmaatregelen.

Французский

il est facile pour un anglais d'oublier que 17 % des bananes consommées en europe sont pro duites à l'intérieur de celle-ci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

allereerst moet gezegd dat racisme en vreemdelingenhaat haaks staan op de beginselen waarop de europese integratie gebaseerd is.

Французский

ce titre est à lui seul déjà très attrayant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat betekent dat ongeveer twee derde van onze begroting wordt aangewend voor activiteiten die haaks staan op een haalbare ontwikkeling.

Французский

notre reconnaissance va également au secrétariat pour son labeur au cours, non seulement de la procédure budgétaire, mais également de la procédure de l'accord interinstitutionnel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

absoluut negatieve zaken die ook nog haaks staan op de hervorming van het glb waartoe de europese gemeen schap besloten had.

Французский

et ce faisant, l'on rétrograde en passant de la coopération avec le parlement européen à la simple consultation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is bijvoorbeeld het geval bij bepaalde projecten voor ondergrondse gasopslag, die haaks staan op het streven naar bescherming van watervoorraden.

Французский

ainsi en est-il de certains projets de stockage souterrain de gaz, qui vont à l’encontre de la préservation des ressources en eau.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

afschaffing van deze vrijheid zou ook haaks staan op de sba en indruisen tegen het beginsel dat de overgang van ondernemingen juist gestimuleerd moet worden.

Французский

la suppression de la liberté de cession de l’entreprise se révélerait contraire au sba et notamment au principe de l’encouragement à la transmission d’entreprise.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat zou ook haaks staan op een ander voorstel dat in het parlement wordt besproken en waarin nu juist uitbreiding van dat toepassingsgebied aan de orde is.

Французский

l'ue veut rétablir une situation légitime et démocratique au moyen-orient.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de panelen haaks staan op een gevel, mogen zij maximum 1,20 meter uitsteken en moeten zij onder de dakgoot geplaatst zijn;

Французский

si les panneaux sont perpendiculaires à une façade, ils doivent avoir une saillie maximum d'1,20 mètre et être situés sous le niveau de la corniche;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bestreden bepaling zou daarmee haaks staan op de algemene doelstelling van de wet van 24 maart 1999, waarvoor de verzoekende partijen naar de parlementaire voorbereiding verwijzen.

Французский

la disposition attaquée irait ainsi à l'encontre de l'objectif général de la loi du 24 mars 1999, pour lequel les parties requérantes renvoient aux travaux préparatoires.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

6.2 hoewel vaak wordt beweerd dat hoge sociale uitgaven haaks staan op de economische doelstellingen, bewijzen empirische gegevens in verschillende europese landen het tegendeel.

Французский

6.2 l'idée souvent défendue selon laquelle des dépenses sociales élevées vont à l'encontre des objectifs de politique économique est contredite par des données empiriques de différents pays européens.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité kan echter niet met het gewijzigde voorstel instemmen omdat de wijzigingen haaks staan op de ideeën waarop het comité in zijn oorspronkelijke advies had aangedrongen. met name:

Французский

le comité ne peut apporter son soutien à la présente proposition de la commission car les modifications vont à rencontre des changements souhaités par le comité dans son avis initial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4.3.2 opgemerkt zij dat tal van economische beleidsdoelen van de economic governance haaks staan op het sociale beleid van de eu volgens artikel 4, lid 2, vweu.

Французский

4.3.2 le cese fait observer que nombre des objectifs de politique économique de la gouvernance économique vont à l'encontre des objectifs de politique sociale de l'ue énoncés à l'article 4, paragraphe 2, du tfue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie, die in het verleden graag overregulerend optrad in de particuliere sector, moet haar regelgevend programma opnieuw bekijken en alle voor stellen intrekken die haaks staan op het creëren van werkgelegenheid.

Французский

parce que vous avez votre part de responsabilité. c'était le premier sommet après la mise en oeuvre de l'union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.5 opgemerkt zij dat sommige economische beleidsdoelen van de economic governance van de laastste jaren haaks staan op de doelstellingen van het sociale beleid van de eu volgens artikel 4, lid 2, vweu.

Французский

1.5 le cese fait observer que certains des objectifs de politique économique de la gouvernance économique menée ces dernières années vont à l'encontre des objectifs de politique sociale de l'ue énoncés à l'article 4, paragraphe 2, du tfue; il recommande de débattre publiquement de ces incompatibilités et d'y remédier.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het aantal deelnemers aan de (sectorale) sociale dialoog mag bijgevolg niet worden teruggedrongen; zulks zou haaks staan op de bedoeling van de commissie de sociale dialoog uit te breiden.

Французский

le nombre de participants au dialogue social (sectoriel) ne doit dès lors pas être réduit, car ce serait en contradiction avec l'intention de la commission d'élargir le dialogue social.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,332,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK