Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
met het woord „regio" kan men inderdaad alle kanten uit.
en effet, le terme de «région» a beaucoup d'acceptions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in de griekse beroepsopleiding „kan het dus nog alle kanten op".
ils ne disposaient ni de connaissances sur les professions et le marché de l'emploi, ni d'éléments leur permettant d'assurer une orientation professionnelle réaliste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het kan alle boekhoudverrichtingen onderzoeken.
il peut examiner toutes les opérations comptables.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
veel formuleringen zijn zo vaag, dat men in de praktijk nog alle kanten uit kan.
il y a tant de formulations si vagues que tout reste possible dans la pratique.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
verzoek niet herkend -het kan nog niet geïmplementeerd zijn.
la requête n'est pas comprise. peut-être n'est -elle pas encore implémentée & #160;?
een definitie van zelfafhandeling ontbreekt, want er wordt verwezen naar de eigen bemanning en daar kan je nog alle kanten mee uit in de huidige arbeidsverhoudingen in de meeste havens.
il n’ y a pas de définition de l’ autoassistance, car nous faisons référence à nos propres équipages, ce qui permet des interprétations multiples des contrats de travail actuels dans la plupart des ports.
mijnheer de voorzitter, ik wil de geschiedenis erbij halen om aan te tonen dat je daarmee alle kanten uit kunt.
monsieur le président, je voudrais faire référence à l' histoire afin de démontrer qu' elle peut servir dans les deux sens.
het kan nog tientallen jaren duren voordat de langetermijngevolgen van het ongeluk duidelijk zullen zijn.
il faudra peutêtre plusieurs décennies pour se rendre compte des conséquences à long terme de cette catastrophe.
maar het kan nog goedkoper, ook dat moeten we goed beseffen, en dat is: zelf bouwen.
ce n' est toutefois que la deuxième solution la plus avantageuse. nous devrions également voir clair sur ce point.