Вы искали: is gekend (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

is gekend

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

geen enkele therapie is gekend.

Французский

aucune solution thérapeutique n'est connue.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze structuur is gekend van de vorige uitbreiding.

Французский

nous avons entendu des rumeurs allant dans le sens con traire, et il serait fâcheux qu'elles se vérifient.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien dit tijdstip niet is gekend, is de bewaringstermijn tien jaar.

Французский

si cette date n'est pas connue, le délai de conservation est de dix ans.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

al zaytoun in gaza is gekend als "de kleurrijke stadswijk".

Французский

cette histoire réelle a des airs de conte pour enfant.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

2° de verantwoordelijke van het centrum is gekend en steeds bereikbaar door de gebruikers.

Французский

2° le responsable du centre est connu et peut à tout moment être joint par les occupants.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de heer van miert. — (fr) het standpunt hierover van de commissie is gekend.

Французский

le président. — leurs objets étant apparentés, j'appelle simultanément la question n° 45 de m. ib christensen (h-461/92) :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de financiële tegemoetkoming van de federale staat aan de politiezones is gekend en staat vast voor elke politiezone.

Французский

l'aide financière de l'etat fédéral aux zones de police est connue et est définie pour chaque zone de police.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uitzonderlijk kan een vraag die bij die overlegging niet was gekend, worden gesteld zodra zij is gekend.

Французский

exceptionnellement, une question qui n'était pas connue lors de cette présentation peut être soulevée dès le moment où elle est connue.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een ander voordeel van de rechtsplegingsvergoeding is dat zij door iedereen is gekend en de mogelijkheid geeft een aantal correctiefactoren in te bouwen.

Французский

un autre avantage de cette indemnité est qu'elle est connue de tous et qu'elle permet d'introduire plusieurs facteurs correctifs.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

4° de precieze oorzaak van het decompressieongeval is gekend en zal zich, mits inachtneming van de gebruikelijke veiligheidsvoorschriften niet meer voordoen.

Французский

4° la cause précise de l'accident de décompression est connue et ne se reproduira plus moyennant le respect des prescriptions de sécurité usuelles.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

overigens worden er overeenkomsten gesloten- dat moeten wij ons goed realiseren- zonder dat het parlement hierin is gekend.

Французский

et il y a aujourd'hui des traités qui sont conclus- cela, il faut aussi que notre parlement le sache- sans que le parlement puisse préalablement donner son accord.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dat bepaalde wijken van de gemeente waarvan de ontwikkeling nog niet is gekend, middelgrote of grote projecten zouden moeten kunnen ontvangen;

Французский

que certains quartiers de la commune dont le développement n'est pas encore connu devraient pouvoir accueillir des projets de moyenne à grande envergure;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien bij de aanvraag het aantal ingeschreven kiezers nog niet is gekend wordt het aantal kiezers, die zijn ingeschreven bij de vorige verkiezing als basis genomen.

Французский

si le nombre d'électeurs inscrits n'est pas connu lors de la demande, le nombre d'électeurs inscrits à la dernière élection sera pris comme base.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien het bedrag van de laagste regelmatige offerte niet is gekend, beslist diegene die bevoegd was voor het starten van de procedure op grond van het geraamde bedrag.

Французский

si le montant de l'offre régulière la plus basse n'est pas connu, la décision est prise par celui qui était compétent pour la mise en route de la procédure sur base du montant estimé.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de heer daemen meent dat het ingediende voorstel inzake de rechtsplegingvergoeding transparant is en het voordeel biedt dat de eventueel hogere kost vooraf is gekend en aldus kan worden doorgerekend in de premie.

Французский

m. daemen estime que la proposition qui a été déposée et qui porte sur l'indemnité de procédure est transparente et permet de savoir à l'avance quels seront les éventuels frais plus élevés et de les répercuter dans la prime.

Последнее обновление: 2014-12-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de betrokken persoon wordt bijgestaan door een raadsman die bij het hof is gekend, vindt het overleg plaats in diens aanwezigheid, behoudens andersluidende beslissing van de kamer van vooronderzoek.

Французский

lorsque la personne concernée est assistée d'un conseil connu de la cour, les consultations se tiennent en présence de celui-ci, sauf si la chambre préliminaire en décide autrement.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

een doorzichtig en eenvoudig gemeenschapsrecht dat door de burgers is gekend en dat aan hun verwachtingen beantwoordt, is het beste middel om de huidige twijfels ten aanzien van de europese integratie bij de publieke opinie weg te nemen.

Французский

une application effective, une application uniforme du droit communautaire nécessite

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het is gekend dat veruit de meeste rokers op jonge leeftijd beginnen en in de reclame wordt met dit gegeven rekening gehouden. » (ibid., p. 2)

Французский

il est en effet notoire que la grande majorité des fumeurs débutants sont des jeunes, et c'est là un facteur dont les publicitaires tiennent compte. » (ibid., p. 2)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het produceren door de uitgever van de registraties bedoeld in artikel 6, 8°, en het gebruik van het betaalmiddel met de code die enkel door de houder is gekend, vormen geen voldoende vermoeden van nalatigheid vanwege de houder.

Французский

la production par l'émetteur des enregistrements visés à l'article 6, 8°, et l'utilisation de l'instrument de paiement avec le code connu du seul titulaire, ne constituent pas une présomption suffisante de la négligence de celui-ci.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

daarom betreuren wij de onduidelijke besluitvorming over dit derde programma, waarin het europees parlement niet is gekend en waarover de raad geen enkel besluit heeft genomen, zodat het deze vrij stond zich al of niet te engageren. verder betreuren wij de geringe mate waarin de lidstaten zich binden en het ontbreken van financiële verplichtingen in overeenstemming met de behoeften.

Французский

il faut donc amplifier les mesures de formation professionnelle et d'aide à la création d'emplois, continuer le travail législatif et créer des conditions sociales générales facilitant l'accès des femmes au marché du travail.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,943,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK