Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de wegcode
le code de la route
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wijziging van de wegcode
modification du code de la route
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
kennis van de wegcode :
en fonction des exigences du code de la route :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ken de verkoper
connaître le vendeur
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ik ken de moeilijkheden.
c'est une conception impossible!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar ik ken de heer kinnock.
je connais en tout cas m. kinnock.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik ken de exacte benaming niet.
je ne connais pas la dénomination exacte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het artikel 22quater van de wegcode werd uiteraard niet gewijzigd.
l'article 22quater du code de la route n'a évidemment pas été modifié.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik ken de situatie op het terrein.
je suis un homme de terrain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik ken de catalanen als europeanen in hart en ziel.
je sais que les catalans sont d'ardents européens.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ik ken de gevaren van roken en passief roken.
je connais les danger du tabagisme et du tabagisme passif.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik ken de problemen tussen de lidstaten en de commissie.
je connais les difficultés entre États membres et commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik ken de achtergronden en beweegredenen van mijn collega coelho niet.
je connais mal le parcours et les motivations de mon collègue, m. coelho.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik ken de argumentering, we verdienen dat terug door de wisselkoersverschillen.
je connais l' argumentation selon laquelle nous pourrions réaliser une économie par le biais du mécanisme de change.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
door dit verschil in behandeling leidt de wegcode feitelijk tot hetzelfde resultaat als discriminatie op grond van nationaliteit.
le code de la route, par cette différence de traitement, aboutit en fait au même résultat qu'une discrimination fondée sur la nationalité.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ik ken de redenen, de begrotingsregels, de noodzaak van politieke garanties.
en réalité, le pire ennemi contre lequel a lutté staline était le socialisme démocratique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
terwijl er met opzet naar de wegcode wordt verwezen om de gelijkenis van de definities duidelijk te laten blijken;
alors que c'est à dessein qu'il y est renvoyé afin que la similitude de définitions apparaisse clairement;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
daarna trok ken de reële lonen verder aan, maar het stijgingspercentage liep terug.
l'amélioration du niveau de vie, mesurée par l'évolution du produit intérieur brut en standard de pouvoir d'achat (le standard de pouvoir d'achat annule l'effet des différences de niveau des prix d'un État membre à l'autre), a été plus rapide dans les pays à faible niveau de vie que dans ceux qui possédaient une économie puissante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
westendorp. — (es) ik ken de resolutie van het parlement heel goed.
spiers (pse). — (en) je remercie le président en exercice de son encourageante réponse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ken de data voor de nominatie niet precies, maar ik heb begrepen dat er weinig tijd is.
je ne connais pas les dates exactes des nominations, mais je sais qu'elles sont très strictes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: