Вы искали: langs welke weg (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

langs welke weg

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

welke weg?

Французский

quellevoie?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

welke weg?

Французский

Π quellevoie?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

langs welke weg hebt u het verkregen?

Французский

par quel moyen l'avez-vous obtenu?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

met welke partners en langs welke weg?

Французский

avec quels partenaires et selon quel chemin?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

langs welke kant schuilt het obscurantisme?

Французский

où se niche l' obscurantisme?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

langs welke weg en hoe kunnen deze doelstellingen bereikt worden ?

Французский

voyons maintenant par quoi et com­ment les atteindre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

welke weg slaan we nu in?

Французский

les conclusions?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit deel wordt onderzocht langs welke weg deze rol kan worden verwezenlijkt.

Французский

ci-dessous sont proposées diverses pistes possibles pour y parvenir.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

welke weg past het best bij uw produkt?

Французский

quelle est la voie qui convient le mieux à votre produit?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onduidelijk is echter, langs welke weg ze van de een naar de ander gekomen zijn.

Французский

pourtant l' itinéraire emprunté pour passer de l' un à l' autre est nébuleux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

men kan nagaan welke weg sindsdien is afgelegd.

Французский

on peut mesurer le chemin par­couru depuis cette date.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dienstverrichters moeten besluiten op welke manier en langs welke weg zij de informatie willen verstrekken.

Французский

les informations doivent être fournies dans un langage simple et non ambigu et être présentées de manière cohérente et structurée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie geeft namelijk niet aan langs welke weg ze de daarin vervatte doelen denkt te bereiken.

Французский

la commission ne fait en effet aucune recommandation sur la procédure à suivre pour atteindre cet objectif.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

langs welke lijnen nu hebben wij gewerkt in deze tien maanden op de binnenmarkt?

Французский

achever mais aussi appliquer le marché unique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hervorming van de beroepsopleiding — welke weg wordt er ingeslagen?

Французский

■ la mise au point des programmes et des méthodes de formation aux différents types et niveaux de spécialisation, et enfin

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de beschikbare gegevens over de stofwisseling wijzen op een zelfde patroon, ongeacht langs welke weg het wordt toegediend.

Французский

les données disponibles sur le métabolisme révèlent une structure similaire quel que soit le mode d'administration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op de officiële mededelingen van het centrum mag, ongeacht langs welke weg zij worden ge daan, geen censuur worden uitgeoefend.

Французский

aucune censure ne peut être exercée à l'égard des communications officielles du centre, quelle que soit la voie de communication utilisée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij legt uit langs welke wegen dat moet gebeuren en welke maatregelen absoluut moeten worden genomen.

Французский

le rapport qui nous est soumis aujourd'hui insiste, dans ce sens, sur les directions à suivre et les mesures imperatives à prendre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hmm. ik heb het gevoel dat ik ga verdwalen, welke weg ik ook neem.

Французский

hum. j'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eu is bereid na te gaan langs welke wegen zij haar bijdrage in het licht van de ontwikkelingen kan vergroten.

Французский

l'ue est disposée à examiner les moyens de renforcer sa contribution compte tenu de l'évolution de la situation.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,891,702 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK