Вы искали: leerstuk van de fout van het slacht... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

leerstuk van de fout van het slachtoffer

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de fout van de meter

Французский

l'erreur du compteur.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fout van de huurder,

Французский

de la faute du locataire;

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de crisis is evenmin de fout van het systeem.

Французский

ce n' est pas non plus la faute du système.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat is niet de fout van de 23.

Французский

mais ce n'est pas une chose à reprocher aux 23 directeurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fout van de spanningstransformator met bedrading

Французский

l'erreur du transformateur de tension avec câblage,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de historische onderneming van de hereniging van het euro pese continent mag niet het slachtoffer worden van een procedurele fout.

Французский

mais pour ankara, comme l'a déclaré avant-hier son ambassadeur à bruxelles, il n'y a pas de guerre, il n'y pas de peuple de 14 à 15 millions d'âmes privé des droits de l'homme les plus élémentaires et de la possibilité de s'éduquer et de communiquer dans sa langue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is niet de fout van mevrouw buron.

Французский

mme buron n'y est pour rien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de prijs voor de fouten van het verleden

Французский

il faut trouver un meilleur équilibre entre un niveau de protection sociale élevé et l'investissement indispensable dans des politiques créatrices d'emplois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fout van het meettoestel tijdens de bijzondere controle­omstandigheden wordt bepaald uit:

Французский

la répétabilité de la machine d'essai dans les conditions particulières du contrôle est caractérisée par la quantité suivante : e

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien ongevallen mochten plaatsvinden zijn ze de fout van

Французский

si les accidents se produisent, ils sont à imputer au concepteur du système et non à l'opérateur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de essentie van de fout van de zuilenstructuur was dat er een unie kwam naast de gemeenschap.

Французский

l'erreur de la structure en piliers était essentiellement qu'elle débouchait sur une union qui vient en sus de la communauté. avec le risque que, un peu comme pour la loi de gresham qui veut que «bad money drives out good money», l'union intergouvernementale ne vienne à supplanter la communauté supranationale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fouten van het verleden mogen niet worden herhaald.

Французский

les conséquences sont immenses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er wordt geen rekening gehouden met de fout van de gasmeter.

Французский

l'erreur du compteur de gaz n'est pas prise en compte.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het voorstel voorziet in omkering van de bewijslast bij een fout van de leverancier van diensten, en in dergelijk geval in vergoeding van de door het slachtoffer geleden lichamelijke of materiële schade.

Французский

celle-ci prévoit le principe du renversement de la charge de la preuve s'il y a faute du prestataire de services ainsi que l'indemnisation, dans ce cas, des dommages physiques subis par la victime ou des dégâts causés à ses biens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fouten van de cubaanse regering zijn niet de fouten van het volk, maar de fouten van de machthebbers.

Французский

les erreurs du gouvernement cubain ne sont pas les erreurs de son peuple, ce sont les erreurs d'un groupe dirigeant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

als rapporteur van de commissie institutionele zaken heb ik geprobeerd lering te trekken uit de fouten van het verleden.

Французский

il permet la représentation équitable de tous les courants po litiques des peuples de l'europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de ambtenaar die slachtoffer is van een ongeval dat te wijten is aan de fout van een derde heeft recht op ziekteverlof.

Французский

l'agent victime d'un accident imputable à la faute d'un tiers a droit à un congé de maladie.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het komt er nu op aan dat de fouten van het verleden niet opnieuw worden gemaakt.

Французский

il importe maintenant d'éviter de reproduire les erreurs du passé.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarvoor is naar onze mening nodig dat wij toch ook naar de fouten van het verleden kijken.

Французский

réduire l'humidité de 14 à 16% n'a rien à voir avec la qualité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uw gezin, woning of tweede verblijf loopt schade op door de fout van een derde.

Французский

votre famille, votre domicile ou votre résidence secondaire subit un dommage par la faute d'un tiers.

Последнее обновление: 2016-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,202,880 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK