Вы искали: naar voor geschoven (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

naar voor geschoven

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

tot de naar voren geschoven problemen behoren:

Французский

les problèmes soulevés comprennent:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er worden gedetailleerde bevindingen naar voren geschoven,

Французский

source; commission européenne, 2000

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er werd dan ook een tweede aanpak naar voren geschoven,

Французский

dans ces circonstances, une seconde approche a été formulée.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de groep heeft al op vier gebieden naar voren geschoven:

Французский

ce groupe a formul; jusqu' prsent, une dans quatre domaines:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in juli nog hebben wij in het verslagcoates onze eigen visie vooreen werkgelegenheidsbeleid naar voor geschoven.

Французский

en juillet, nous avons encore exposé, dans le rapport coates, notre point de vue sur la politique de l'emploi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

van weefszijden wordt dus 1 augustus als datum naar voren geschoven.

Французский

je ne veux pas que la situation en afrique du sud aboutisse à une impasse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de argumenten voor ppp worden op ongewoon vurige wijze naar voren geschoven.

Французский

les arguments en faveur des ppp sont évoqués avec une ferveur inhabituelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bekisting is verplaatsbaar en wordt achter de pijlerondersteuning aan naar voren geschoven.

Французский

le ooffrage est marchant, il suit le soutènement de la taille.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op basis daarvan heeft de commissie een aantal essentiële boodschappen naar voren geschoven.

Французский

sur cette base, la commission a identifié un certain nombre de messages clés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

frankrijk en duitsland hebben in dit verband al constructieve ideeën naar voren geschoven."

Французский

À cet égard, la france et l'allemagne ont déjà proposé des idées constructives.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

als we elke twee jaar een top organiseren, wordt die wel een beetje te veel naar voren geschoven.

Французский

voici en bref trois perspectives: en premier lieu il faut aller outre l'implication des douze États méditerranéens; je pense aux pays balkaniques, à la libye, aux pays de la mer noire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie is het nog met vele, elders in het verslag naar voren geschoven ideeën en overwegingen eens.

Французский

c'est notamment le cas avec le programme co rinne — et je remercie mme lentz-cornette d'y avoir fait allusion.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het italiaanse parlement heeft de in het stabiliteitsprogramma voor 2013 naar voren geschoven begrotingsdoelstellingen formeel bekrachtigd op 7 mei.

Французский

le 7 mai, le parlement italien a officiellement approuvé les objectifs budgétaires figurant dans la version de 2013 du programme de stabilité.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de datum van inwerkingtreding is naar voren geschoven, zodat de overeenkomst sinds 1 januari 1994 van kracht is.

Французский

son application a été anticipée, si bien que cet accord textile est en vigueur depuis le 1er janvier 1994.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een fundamentele vernieuwing van het personeelsbeleid werd in de copernicusnota als één van de voornaamste pijlers in deze hervorming naar voren geschoven.

Французский

un changement radical d'orientation dans la politique du personnel est considéré dans la note copernic comme l'un des principaux piliers de cette réforme.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daardoor was het mogelijk in de meeste door de rapporteur naar voren geschoven kwesties een toenadering tussen de wederzijdse standpunten te bereiken.

Французский

le montant des investissements extérieurs est réduit de 200 millions d'écus, et la réserve pour les aides d'urgence corrélativement augmentée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de hier door de commissie naar voren geschoven interpretatie van het begrip algemeen belang berust volledig op de jurisprudentie van het hof van justitie.

Французский

la commission fonde toute son interprétation de la notion d'intérêt général sur la jurisprudence de la cour de justice.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dus wij hebben — ook ik, mijn fractie — in de conferentie van voorzitters aanvaard dat dit naar voren geschoven zou worden.

Французский

c'était impossible et, en conférence des présidents, nous avons donc accepté, mon groupe y compris, d'avancer la date.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

en de door sommigen naar voren geschoven mogelijkheid de netwerken volledig door de unie te laten financieren, is zo mogelijk nog belachelijker. hoe?

Французский

hautala (v). - (fi) monsieur le président, le développe ment des réseaux transeuropéens a été envisagé beaucoup trop sous le seul angle de la croissance économique et de la compétitivité de l'union européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de naar voren geschoven oplossingen hebben vooral betrekking op het scheppen van werkgelegenheid in de sector van de spitstechnologie en in zeer kennis-intensieve sectoren.

Французский

les solutions ayant été trouvées concernent surtout la création d'emplois dans les secteurs de haute technologie et à haute intensité de savoir.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,769,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK