Вы искали: nauw persoonlijke betrekking (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

nauw persoonlijke betrekking

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

simpeds 70 mk 2 voor op personen betrekking hebbende monsterneming.

Французский

appareil simpeds 70 mk 2 destiné à la prise d'échantillons individuels

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

andermaal is dankzij hun nauwe persoonlijke betrokkenheid vooruitgang geboekt bij de projecten.

Французский

une fois de plus, leur engagement personnel fort a permis de faire avancer ces projets.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vertrouwelijkheid van op personen betrekking hebbende gegevens en/of documenten;

Французский

à la confidentialité de données et/ou dossiers à caractère personnel;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de gezondheidsdossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Французский

le travailleur a accès, à sa demande, au dossier médical qui le concerne personnellement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

goede persoonlijke betrekkingen tussen de voornaamste spelers zijn altijd essentieel voor het behalen van succes.

Французский

c'est une chose bien étrange, pour plusieurs raisons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eén enkele titel kan voor meer schuldvorderingen worden afgegeven, mits deze op één en dezelfde persoon betrekking hebben.

Французский

il peut être délivré globalement pour plusieurs créances, dès lors qu'il concerne une même personne.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de gezondheids- en blootstellingsdossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Французский

le travailleur a accès, à sa demande, au dossier de santé et d'exposition qui le concerne personnellement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

doorslaggevend is of de beslissing waarvan tenuitvoerlegging wordt gevraagd, naar haar aard al dan niet op de staat van personen betrekking heeft.

Французский

pour foberlandesgericht, le point déterminant est de savoir si l'injonction du tribunal, dont l'exécution est en cause, relève ou non du droit de l'état des personnes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Французский

convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de bevoegde autoriteit ontvangt desgevraagd een exemplaar van de relevante dossiers. elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de gezondheidsdossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Французский

des exemplaires des dossiers pertinents sont fournis à l'autorité compétente sur demande. le travailleur a accès, à sa demande, au dossier médical qui le concerne personnellement.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3.ieder kind heeft er recht op, regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met zijnbeide ouders te onderhouden, tenzij dit tegen zijn belangenindruist.

Французский

le travail des enfants est interdit. l’âge minimal d’admissionau travail ne peut être inférieur à l’âge auquel cesse la périodede scolarité obligatoire, sans préjudice des règles plus favorables aux jeunes et sauf dérogations limitées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3.ieder kind heeft er recht op, regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met zijn beide ouders te onderhouden, tenzij dit tegen zijn belangenindruist.

Французский

les jeunes admis au travail doivent bénéficier de conditions de travail adaptées à leur âgeet être protégés contre l’exploitation économique ou contre tout travail susceptible denuire à leur sécurité, à leur santé, à leur développement physique, mental, moral ou socialou de compromettre leur éducation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de bevoegde instantie ontvangt desgevraagd een afschrift van de dossiers. elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de gezondheids-en blootstellingsdossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Французский

des exemplaires des dossiers pertinents sont fournis à l'autorité compétente sur demande. le travailleur a accès, à sa demande, au dossier de santé et d'exposition qui le concerne personnellement.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. de executoriale titel dient het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen te vergezellen. eén enkele titel kan voor meer schuldvorderingen worden afgegeven, mits deze op één en dezelfde persoon betrekking hebben.

Французский

2. le titre exécutoire est joint à la demande de recouvrement ou de mesures conservatoires. il peut être délivré globalement pour plusieurs créances, dès lors qu'il concerne une même personne.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

5.4 ondanks alle reeds bestaande institutionele ondersteunings- en stimuleringsprogramma's is vooral het niveau van de persoonlijke betrekkingen in sterke mate beslissend voor het succes van de maatregelen.

Французский

5.4 en dépit de tous les programmes institutionnels d'assistance et de soutien existant déjà, un élément capital en vue d'une intégration réussie réside dans les relations interpersonnelles.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het voorstel richt zichvoorts naar het handvestvan de grondrechtendat bepaalt dat „ieder kind er recht op heeft regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met zijn beide ouders te onderhouden, tenzij dit tegen zijn belangen indruist”.

Французский

un troisième instrument régira, à l’avenir, lesconditions de résidence pour suivre des étudesou une formation professionnelle ou exercer unemploi non rémunéré.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de aftrek mag eveneens worden toegekend voor een woning die de echtgenoten of één van hen om beroepsredenen of redenen van sociale aard niet persoonlijk betrekken.

Французский

la déduction peut toutefois être accordée pour une habitation que les conjoints ou l'un d'eux n'occupent pas personnellement pour des raisons professionnelles ou sociales.

Последнее обновление: 2014-10-31
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,958,039 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK