Вы искали: ontslangen werkenemers (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

ontslangen werkenemers

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

deze publikatie is opgesteld door de administratieve commissie van de europese gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werkenemers.

Французский

il ne doit pas être considéré comme un exposé complet de la législation faisant autorité dans les cas particuliers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overeenkomst tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding van sommige oudere werkenemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties, geldig van 1 januari 1997 tot 31 december 1998.

Французский

convention instaurant une indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction à mi-temps du travail, valable du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1998.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bevoegde autoriteit dient de maatregelen te nemen die nodig zijn voor de bevordering van de samenwerking tussen de ambtenaren van de arbeidsinspectie in de landbouw en de werkgevers en werkenemers, of hun organisatie, voor zover aanwezig.

Французский

l'autorité compétente doit prendre les mesures appropriées pour favoriser la collaboration entre les fonctionnaires de l'inspection du travail dans l'agriculture, les employeurs et les travailleurs, ou leurs organisations, s'il en existe.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij hel opstellen van dit advies werd uitgegaan van de door de afdeling voor sociale vraagstukken onder voorzitterschap van de heer houthuys (belgië - werkenemers), verrichte werkzaamheden.

Французский

cet avis a été élaboré sur la base des travaux effectués par la section des affaires sociales, présidée par m. houthuys (belgique - travailleurs).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bepalingen van de artikelen 7, 8 en 9 zijn van toepassing op iedere onderdaan van een lidstaat die op het grondgebied van een lidstaat werkzaamheden uitoefent, respectievelijk die door zijn werkgever op het grondgebied van een andere lidstaat of in een derde land is gedetacheerd, alsmede op iedere onderdaan van een lidstaat zijnde werkenemer die in een derde land is tewerkgesteld, mits diens arbeidsverhouding op toereikende wijze met het recht van een lidstaat is verbonden.”

Французский

les dispositions des articles 7, 8 et 9 sont applicables à tout ressortissant d’un État membre exerçant une activité sur le territoire d'un État membre, qui est détaché par son employeur sur le territoire d'un autre État membre, ou dans un pays tiers, ainsi qu'au travailleur ressortissant d’un État membre qui est employé dans un pays tiers, dès lors que sa relation de travail est rattachée de façon suffisante au droit d'un État membre."

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,863,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK