Вы искали: ten strengste (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

ten strengste

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het is ten strengste verboden :

Французский

il est strictement interdit :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

strengste toets

Французский

test le plus rigoureux

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ons reglement verbiedt dit ten strengste.

Французский

notre règlement l' interdit strictement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het ep keurde de etnische zuiveringen ten strengste af.

Французский

il n'en reste pas moins que la solidarité entre etats riches et pauvres de la communauté s'en trouve renforcée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deelname aan kansspelen is ten strengste verboden voor minderjarigen ».

Французский

la pratique des jeux de hasard est interdite aux mineurs. »

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

we moeten de houding van de raad dan ook ten strengste afwijzen.

Французский

nous ne pouvons que fustiger le conseil pour son attitude.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij veroordelen ten strengste alle terreurdaden van hamas en zijn medestan-

Французский

en second lieu, nous déplorons que la résolution commune ne fasse aucune mention du récent

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij veroordelen ten strengste het overdreven en brutale bombardement van pervomayskoye.

Французский

les districts d'aveiro, lisbonne, porto, santarém, setúbal et de vila real ont été les plus durement touchés et les pertes subies sont énormes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tot slot wil ik bij deze gelegenheid het sekstoerisme nog­maals ten strengste afwijzen.

Французский

n'oublions pas non plus que le tourisme est à même de créer de nombreux emplois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in de tweede plaats veroordelen wij de amerikaanse aanval op libië ten strengste.

Французский

en deuxième lieu, nous condamnons sévèrement l'agression américaine contre la libye.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de raad veroordeelt de opmerkingen van president ahmedinejad over de staat israël ten strengste.

Французский

le conseil condamne avec la plus grande fermeté les propos tenus par le président ahmadinejad à l'égard de l'État d'israël.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in de toekomst zal kandidaat-landen dergelijke wetgeving ten strengste worden afgeraden.

Французский

À l’avenir, il sera fortement conseillé aux pays candidats de ne pas adopter ce type de législation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de raad veroordeelde met name de opmerkingen van president ahmedinejad over de staat israël ten strengste.

Французский

il a notamment condamné avec la plus grande fermeté les propos tenus par le président ahmadinejad à l'égard de l'État d'israël.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

na dit tragische incident hebben de plaatselijke autoriteiten journalisten ten strengste verboden het gebied te bezoeken.

Французский

a la suite de ce tragique événement, les autorités locales ont strictement interdit l'accès de la région aux journalistes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

op de conferentie dient de raad aanvallen op immigranten en minderheden en de discriminatie van bevolkingsgroepen ten strengste te veroordelen.

Французский

mme van brempt a encore plaidé pour que l'on empêche l'exportation de substances dangereuses vers les pays tiers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de eu herhaalt dat zij foltering en andere vormen van wrede, onmenselijke en onterende behandeling ten strengste veroordeelt.

Французский

l'ue condamne une nouvelle fois fermement le recours à la torture et à tout autre traitement cruel, inhumain et dégradant.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bc verzoek het publiek in de tribune zich van uitingen in het openbaar te onthouden. ons reglement verbiedt dit ten strengste.

Французский

quels sont à ce jour, aux yeux du conseu, les effets estimés de la loi helms­burton sur les relations commerciales entre l'union européenne et cuba?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

en zoals het er nu voorstaat, wordt een culturele samenwerking van jaren en jaren in het gemeenschappelijk standpunt ten strengste afgewezen.

Французский

mais, au moins, la communauté a montré qu'elle peut se moderniser, qu'elle est capable d'adapter sa politique afin de réduire considérablement ses ex cédents et de permettre à l'agriculteur de profiter plus directement des sommes engagées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

sinds het marpol-verdrag beschikken we al over een internationale reglementering die de scheepvaart ten strengste verbiedt afval te lozen op zee.

Французский

une réglementation internationale existait déjà puisque la convention marpol impose à tous les navires des règles internationales contraignantes aux termes desquelles tout rejet en mer est interdit.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deze zijn tijdens het interview ook ten strengste verboden. als blijk van respect voor uw toekomstige werkgever moet u vóór het gesprek uw mobiele telefoon uitschakelen.

Французский

ces demandeurs d’emploi sont très axés sur leurs propres compétences et ne recherchent que des emplois qui répondent parfaitement à celles-ci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,034,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK