Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het zal niet makkelijk zijn deze tot een goed einde te brengen.
de même, la communauté attache de l'importance à l'aide publique au développement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zijn daarom verplicht deze crisis tot een goed einde te brengen.
notre obligation est dès lors de ne pas clore faussement cette crise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het geeft richtsnoeren om deze strijd tot een goed einde te brengen:
cependant, les premières réactions des groupes politiques ont été plutôt positives dans l'ensemble.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het was buitengewoon moeilijk om de onderhandelingen tot een goed einde te brengen.
il a été extrêmement difficile de mener les négociations à leur terme.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
gemeenschappelijke projekten uit te werken en die tot een goed einde te brengen;
d'élaborer et de mener à bien des projets communs;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
habsburg-lothringen geven om de verkiezingen tot een goed einde te brengen.
(le parlement adopte la résolution.) *
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie is goed op weg om de hervorming tot een goed einde te brengen.
la commission est bien partie pour accomplir sa réforme.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter stelt zich tot doel, deze discussies tot een goed einde te brengen.
le rapporteur était m. de grave (belgique -travailleurs).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
leren werken in team, samenwerken om een project tot een goed einde te brengen.
travailler en équipe, collaborer en vue de la réalisation d'un projet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wat waren de belangrijkste uitdagingen om deze nooit geziene operatie tot een goed einde te brengen?
qu'estce que les autorités européennes attendent des opérateurs commerciaux pendant cette période?
de ondertekenende partijen hebben de intentie deze studie tot een goed einde te brengen voor 31 december 2002.
les parties ont l'intention de mener cette étude à bonne fin avant le 31 décembre 2002.
hij moet de vereiste beroepsbekwaamheden en -kwalificaties bezitten om het voorgestelde project tot een goed einde te brengen.
le demandeur doit avoir les compétences et les qualifications professionnelles nécessaires pour mener à bien le projet proposé.