Вы искали: u bent al aangemeld (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

u bent al aangemeld

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

u bent al aangemeld als %(username)s.

Французский

vous êtes déjà connecté en tant que %(username)s.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent al geabonneerd op %1.

Французский

déjà inscrit-e sur %1.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent zwanger

Французский

i vous êtes enceinte

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

u bent voorstander.

Французский

vous étiez pour.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

u bent bijvoorbeeld:

Французский

par exemple :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent almachtig."

Французский

car tu es omnipotent».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent ingelogd als

Французский

vous êtes connecté en tant que

Последнее обновление: 2009-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent de schenker.

Французский

c'est toi, certes, le grand donateur!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent de beste!

Французский

vous êtes génial & #160;!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent hartelijk welkom

Французский

venez nombreux !

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent geduldig gebleven.

Французский

vous êtes resté patient.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

netwerkstatus: u bent verbonden

Французский

État du réseau & #160;: vous êtes connecté(e)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent geboren met bloedingneiging

Французский

vous êtes né avec une tendance hémorragique

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent van harte welkom.

Французский

soyez les bienvenus.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

netwerkstat us: u bent master

Французский

État du réseau & #160;: vous êtes le maître ou la maîtresse

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent ambtenaar mijnheer middelhoek.

Французский

on exerce sciemment une pression politique et on trompe les autres pays.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

--het spijt me, maar u bent al aan het woord geweest.

Французский

   - je regrette, mais vous avez déjà eu la parole.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

u bent al verbonden met %1. wilt u een tweede verbinding openen?

Французский

vous êtes déjà connecté à %1. voulez -vous ouvrir une nouvelle connexion & #160;?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

u bent al langer dan ikzelf lid van deze vergadering en u bent voorzitter van een politieke fractie.

Французский

vous êtes plus ancien que moi dans cette assemblée et vous êtes président d'un groupe politique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u bent al zo lang de handlangers van de communisten, vooral in de landen van oost-europa.

Французский

par ailleurs, ce gouvernement ponctionne de toutes parts les petits ménages, réduit les petits revenus et. donc, la consommation, aggravant ainsi la crise et ses effets.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,727,421 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK