Вы искали: verbodsbeschikkingen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

verbodsbeschikkingen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dit jaar zijn er geen verbodsbeschikkingen gegeven.

Французский

aucune décision d’interdiction n’a été prise durant l’année.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

verbodsbeschikkingen en intrekkingen in fase ii, 1991-2001

Французский

interdictions et retraits dans le cadre de la phase 2 — 1991­2001

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Β - verbodsbeschikkingen op grond van artikel 85, lid 1

Французский

Β— interdictions en vertu de l'article 85, paragraphe 1

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

sedert 1990 zijn er slechts 19 formele verbodsbeschikkingen geweest.

Французский

depuis 1990, seules 19 décisions dinterdiction pure et simple ont été prises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

staatssteuntoezicht is echter meer dan verbodsbeschikkingen uitvaardigen of terugvorderingen doen.

Французский

le contrôle des aides d’État ne se limite cependant pas à des interdictions ou à des recouvrements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tabel xx –verbodsbeschikkingen en intrekkingen in fase ii, 1991-2001

Французский

graphique xx –interdictions et retraits dans le cadre de la phase 2, 1991-2001

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 2002 waren er dus geen verbodsbeschikkingen, tegen vijf in het jaar daarvoor.

Французский

la commission n'a rendu aucune décision d'interdiction en 2002, alors qu'elle en avait arrêtées cinq l'année précédente.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 1999 heeft de commissie op basis van artikel 82 vier verbodsbeschikkingen gegeven.

Французский

en i999, la commission a adopté quatre décisions d'interdiction en vertu de l'article 82.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

212.in 2002 waren er dus geen verbodsbeschikkingen, tegen vijf in het jaar daarvoor.

Французский

212.la commission n’a rendu aucune décision d’interdiction en 2002, alors qu’elle en avait arrêtécinq l’année précédente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de laatste vijfjaren was de commissie gedwongen een groter aantal verbodsbeschikkingen te geven.

Французский

les cinq dernières années, la commission a été amenée à prendre un nombre sans précédent de décisions d'interdiction d'aides.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deschommeling in het aantal verbodsbeschikkingen benadrukt het kleine percentage van de aangemeldefusies dat daadwerkelijk wordt verboden.

Французский

cette évolution du nombre d’interdictions met en évidence le faible pourcentaged’opérations de concentration notifiées qui sont effectivement interdites.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie gaf in 1994 zeven verbodsbeschikkingen wegens beperking van de mededinging in de zin van artikel 85, lid 1.

Французский

la commission a adopté, en 1994, sept décisions d'interdiction motivées par une restriction de concurrence au sens de l'article 85, paragraphe 1.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

sinds 1990 had den 12 van de in totaal 18 verbodsbeschikkingen betrekking op dergelijke „binnenlandse" fusies.

Французский

depuis 1990, douze interdictions sur dix­huit ont porté sur des opérations «nationales».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

fase‑ii‑beschikkingen, waaronder verbodsbeschikkingen, moeten door de commissie als college worden aangenomen.

Французский

les décisions de la phase ii, y compris les interdictions, doivent être adoptées par la commission réunie en collège.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

toen de inbreuk plaatsvond, had de commissie al verbodsbeschikkingen wegens kartelactiviteiten tegen shell uitgevaardigd [1].

Французский

au moment où l’infraction a eu lieu, shell avait déjà fait l’objet de décisions d’interdiction antérieures de la commission dans des affaires relatives à des ententes [1].

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als eu-mededingingsautoriteit heeft de commissie haar strijd tegen onrechtmatige afspraken en kartels voortgezet, via diverse individuele verbodsbeschikkingen. al

Французский

dans son rôle dautorité de concurrence communautaire, la commission a, dôté, continué sa lutte contre les ententes illicites et caractérisées, à travers plusieurs décisions individuelles dinterdiction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tijdens de eerste helft van het jaar keurde de commissie twee formele verbodsbeschikkingen goedingevolge artikel 82 van het eg-verdrag betreffende uitsluitingspraktijken bij de verstrekking vantelecommunicatiediensten.

Французский

au cours du premier semestre, la commission a adopté deux décisions d’interdiction formelles enapplication de l’article 82 du traité ce concernant des politiques de prix d’éviction abusifs pour lafourniture de services de télécommunications.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in het jaar 2000 zijn drie formele verbodsbeschikkingen genomen met betrekking tot kartels, namelijk in de maritieme sector, de dierenvoedings- en chemische industrie.

Французский

trois décisions formelles interdisant des ententes ont été adoptées en 2000, dans le secteur des transports maritimes, de l’alimentation animale et des produits chimiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bertelsmann en sony corporation of america / impala a) gestelde asymmetrie in eisen aan goed-keurings- en verbodsbeschikkingen in de concentratieverordening

Французский

bertelsmann et sony corporation of america / impala a) sur l’asymétrie alléguée des exigences de preuve pour les décisions d’autorisation et les décisions d’interdiction dans le règlement de contrôle des concentrations

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alle vijf verbodsbeschikkingen werden gegeven naar aanleiding van het ontstaan (vier zaken) of de versterking (één zaak) van een individuele machtspositie.

Французский

les cinq décisions d'interdiction ont été prises en raison de la création (quatre cas) ou du renforcement (un cas) d'une position dominante individuelle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,049,462 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK