Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geraadpleegd na:
Čas přístupu po:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
laatste keer geraadpleegd
poslední čtení
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de ecb wordt geraadpleegd:
ecb je konzultována:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gemeenschappelijk controleorgaan is geraadpleegd,
po konzultaci se společným kontrolním orgánem,
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
het gemeenschappelijk comité wordt geraadpleegd :
výbor společenství bude konzultován:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
- de overige lidstaten niet zijn geraadpleegd;
- jiné členské státy nebyly konzultovány,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(6) het csp en het cmfb zijn geraadpleegd.
(6) byly konzultovány výbor pro statistické programy a výbor pro měnovou a finanční statistiku a statistiku platební bilance.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
daartoe heeft hij het hbim opnieuw geraadpleegd.
za tímto ú_24elem op_26t konzultovala Ú_29ad pro harmonizaci ve vnit_29ním trhu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het comité van het fonds wordt geraadpleegd:
výbor fondu je konzultován:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
het register kan door een ieder worden geraadpleegd.
tento rejstřík je přístupný komukoli.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
het comité moet door de commissie worden geraadpleegd:
komise musí konzultovat s výborem:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het comité kan inzake deze moeilijkheden worden geraadpleegd.
je možné s ním potíže tohoto druhu konzultovat.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
gebieden waarop het comité verplicht moet worden geraadpleegd
oblasti povinné konzultace ehsv
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(23) de efsa is over de voorgestelde maatregelen geraadpleegd.
(23) eÚbp byl o navržených opatřeních konzultován.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
hun suggesties kunnen door de raadgevende groep worden geraadpleegd.
jejich připomínky budou dány k dispozici poradní skupině.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
derde landen van doorvoer worden alleen ter informatie geraadpleegd.
konzultace se třetími zeměmi tranzitu se provádí pouze pro informaci.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
voordat dergelijke maatregelen worden genomen, wordt het ceer geraadpleegd.
a), b) a c). přijetí těchto opatření předem konzultuje s cesr.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
deze gegevens kunnen gedurende een passende periode door alle personeelsleden worden geraadpleegd.
zveřejnění je přístupné všem zaměstnancům během přiměřené doby.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
tcs kon dus alleen voor lot nr. 1 „administratieve post” worden geraadpleegd.
s tcs bylo možné uvažovat pouze pro část č. 1 „služební zásilky“.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
c) waar nodig, overeenkomstig lid 3, andere bevoegde instanties heeft geraadpleegd.
c) v případě potřeby konzultoval příslušné subjekty, jak je uvedeno v odstavci 3.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: