Вы искали: Βάρος μη αναρτώμενης μάζας (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

Βάρος μη αναρτώμενης μάζας

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Θέμα: Διακρίσεις εις βάρος μη Ολλανδών πολιτών για κατοχή ναρκωτικών

Английский

subject: possession of drugs: discrimination against non-dutch nationals

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Το υποχρεωτικό ασφαλιστικό σύστημα δεν εισάγει διακρίσεις εις βάρος μη Κροατών.

Английский

the compulsory insurance scheme does not discriminate against non-croatians.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

βαριά, μη ρυθμιζόμενη υπέρταση

Английский

evere uncontrolled hypertension

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Κατηγορία n1: Οχήματα τα οποία προορίζονται για τη μεταφορά εμπορευμάτων και έχουν μέγιστο βάρος μη υπερβαίνον τους 3,5 τόννους.

Английский

category o3 : trailers with a maximum weight exceeding 3 75 but not exceeding 10 metric tons.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

- βαριά, μη ρυθμιζόμενη υπέρταση

Английский

- severe uncontrolled hypertension

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Η Επιτροπή δεν έχει στη διάθεση της πληροφορίες σχετικά με πιθανές διακρίσεις σε βάρος μη ιρλανδών πολιτών της Κοινότητας που ζουν στην Ιρλανδία, στον τομέα των επιδομάτων κοι­νωνικής ασφάλισης.

Английский

the sensitivity of the analytical methods used in such surveys is such that the presence of radionuclides attributable to sellafield (i.e. windscale) and, to a lesser extent, to cap de la hague effluent discharges can be demonstrated in sea water and sediments on the danish north sea coast.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι ο κανόνας αυτός εισάγει διακρίσεις εις βάρος μη Κυπρίων πολιτών της ΕΕ και αντιβαίνει στο άρθρο 18 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Английский

therefore, the commission is of the opinion that the rule discriminates against non-cypriot eu citizens and is contrary to article 18 of the treaty on functioning of the european union.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Με την έκφραση αυτή νοείται το βάρος μη αποστεαιμένου κρέατος παρουσιαζομένου στη φυσική του κατάσταση καθώς επίσης το βάρος του αποστεωμένου κρέατος που μετατρέπεται δι' ενός συντελεστού, σε βάρος μη αποστεωμένου κρέατος.

Английский

by this term is understood the weight of bone-in meat presented as such as well as boned meat converted by a coefficient into bone-in weight.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τι μέτρα σκοπεύει να λάβει η Επιτροπή για να διασφαλίσει την αρμόζουσα εφαρμογή της σχετικής νομοθεσίας περί αναγνώρισης των προσόντων εκπαιδευτού σκι στη Γαλλία, αποφεύγοντας την πρακτική των εξετάσεων ικανότητας που χρησιμοποιούνται διακριτικά σε βάρος μη Γάλλων εκπαιδευτών;

Английский

what action will the commission be taking to guarantee the proper implementation of the applicable legislation to recognize ski instructor qualifications in france, avoiding the practice of aptitude tests being used to discriminate against non-french instructors?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Με την έκφραση αυτή νοείται το βάρος του μη αποστεωμένου κρέατος, παρουσιαζομένου στη φυσική του κατάσταση, καθώς και το βάρος του αποστεωμένου κρέατος, μετατρεπομένου δι’ ενός συντελεστού σε βάρος μη αποστεωμένου κρέατος.

Английский

the community confirms that it is not a purpose of this (1)carcass weight (bone-in equivalent weight). by this term is understood the weight of bone-in meat presented as such as well as boned meat converted by a coefficient into bone-in weight.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ακούσια απώλεια βάρους (μη σχετιζόμενη με διατροφή ή πρόγραμμα άσκησης)

Английский

an unintentional loss of weight (not related to a diet or an exercise programme)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Κατηγορία m2: Οχήματα τα οποία προορίζονται για τη μεταφορά προσώπων και φέρουν κατ' ανώτατο όριο, εκτός της θέσεως του οδηγού,περισσότερες των οκτώ θέσεων καθημένων και μέγιστο βάρος μη υπερβαίνον τους 5 τόνους.

Английский

category m2 : vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum weight not exceeding 5 metric tons.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Ειδικότερα, η Επιτροπή διασφαλίζει ότι η εφαρμογή του παρόντος Κώδικα ουδέποτε καταλήγει στην επιβολή διοικητικών ή δημοσιονομικών βαρών μη ανάλογων προς το αναμενόμενο όφελος.

Английский

in particular, the commission will ensure that the application of this code never leads to the imposition of administrative or budgetary burdens out of proportion to the benefit expected.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε συνδυασμό με cisplatin Σε ασθενείς στους οποίους αρχικά η δόση ήταν 75 mg/ m2 docetaxel σε συνδυασμό με cisplatin και των οποίων οι κατώτερες τιμές των αιμοπεταλίων κατά τον προηγούμενο κύκλο της θεραπείας είναι < 25. 000 κύτταρα/ mm3 ή σε ασθενείς που παρουσιάζουν εμπύρετη ουδετεροπενία ή σε ασθενείς με βαριά, μη αιματολογική τοξικότητα, η δόση της docetaxel στους επόμενους κύκλους πρέπει να μειωθεί σε 65 mg/ m2.

Английский

in combination with cisplatin for patients who are dosed initially at docetaxel 75 mg/ m2 in combination with cisplatin and whose nadir of platelet count during the previous course of therapy is < 25,000 cells/ mm3, or in patients who experience febrile neutropenia, or in patients with serious non-hematologic toxicities, the docetaxel dose in subsequent cycles should be reduced to 65 mg/ m2.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,130,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK