Вы искали: καλώς η κακώς (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

καλώς η κακώς

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Καλώς, ή μάλλον κακώς!

Английский

good, or rather bad!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Η Επιτροπή Κανονισμού θα αποφασίσει αν έπραξα καλώς ή κακώς.

Английский

the rules committee will decide whether i have acted properly or not.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Η μέθοδος του λειτουργισμού έφτασε στα όριά της, καλώς ή κακώς.

Английский

the functionalist approach is over, for better or for worse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Εδώ και τώρα, οι εταίροι μας της Λομέ, καλώς ή κακώς, φοβούνται το 1992.

Английский

but at the end of the day, whatever the outcome, we parliamentarians have to ensure that the agreements that are made actually work.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, με το Σένγκεν ΙΙ δεν ανακαλύπτουμε, καλώς ή κακώς, τον τροχό.

Английский

(el) mr president, with schengen ΙΙ we are not, for better or for worse, reinventing the wheel.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Σήμερα, καλώς ή κακώς, μας αντιμετωπίζουν σαν μια νευρική, αισχυντηλή και αδύναμη οργάνωση.

Английский

today, rightly or wrongly, we are perceived as a nervous, timid and weak organization.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

aν την εννοούμε καλώς, η κυριαρχία είναι έκφραση εθνικής ανεξαρτησίας.

Английский

the real meaning of sovereignty is the expression of national independence.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Καλώς ή κακώς· Και οι βουλευ­τές, παρ'όλα αυτά, κατάφεραν να εκφρασθούν με αυτό το μικρόφωνο.

Английский

by way of proof, i should like to know how many members went along with this morning's breach of' procedure by voting in favour of the president's proposal, instead of' having the dignity to walk out as others did.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Καλώς ή κακώς δεν μπορούμε να λαμβάνουμε αποφάσεις που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των κυβερνήσεων και των κοινοβουλίων αυτών των χωρών.

Английский

we cannot, for better or for worse, take decisions which are the responsibility of the governments and parliaments of those countries.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Όμως η οικοδόμηση της ευρωπαϊκής μας στέγης δεν βρίσκεται ακόμη -καλώς ή κακώς- σε αυτό το τελικό στάδιο.

Английский

general rose, the british head of' unprofor, said that analysis of the shell-holes proved beyond doubt that the firing had been from the bosnian serb positions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Σαν, δηλαδή, να μην υπάρχουν δύο πλευρές που καλώς ή κακώς συγκρούονται δικαίως ή αδίκως για τη μία ή την άλλη πλευρά.

Английский

as if there were not two sides which, rightly or wrongly, each feel that they have right on their side.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Τρίτον, καλώς ή κακώς, μιλώ εξ' ονόματος της μειοψηφίας της Σοσιαλιστικής Ομάδας που αντιτάχθηκε στην καταγγελία της διοργανικής Συμφωνίας.

Английский

thirdly, for good or ill, i speak on behalf of the minority in the socialist group which opposed the denunciation of the inter-institutional agreement.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Στην Ισπανία υπάρχει εξωτερική εξάρτηση της τάξης του 70% και το λίγο που διαθέτουμε, καλώς ή κακώς, πρέπει να το χρησιμοποιήσουμε.

Английский

spain 's external dependency is around 70%, and whatever little there is- be it good or bad-, we have to use.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Καλώς ή κακώς, σε ορισμένες από τις χώρες της Κοινότητας συνεχίζει να είναι πιο εύκολο το άρμεγμα μιας αγελάδας παρά η εγκατάσταση ενός μηχανήματος που δουλεύει με οπτικές ίνες.

Английский

as regards the milk sector we are in favour of exempting from the coresponsibility levy producers of less than 60 000 litres and we are also in favour of a modification beyond 60 000, otherwise someone producing 62 000 litres will pay the levy not only on the excess but on the whole of his production.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Καλώς ή κακώς, τα κείμενα είναι σαφή, όπως υπενθύμισε λαμπρά ο πρόεδρος delors πριν από λίγο καιρό: οι νομικές βάσεις καθο­ρίζονται από τη Συνθήκη σε συνάρτηση με το θέμα.

Английский

i should say at this point that our group is unanimous in its support of this resolution. the community legal base should not deter us from asking the court of justice for its judgment if necessary.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εδώ θα ήθελα να επισημάνω ότι καλώς ή κακώς έγιναν, για παράδειγμα στη χώρα μου κατά το παρελθόν, μαζικές εκριζώσεις, για τις οποίες όμως δεν περιλαμβάνονται σήμερα οποιαδήποτε ενισχυτικά μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

Английский

here i would like to point out that rightly or wrongly, for example in my country in the past, mass grubbing-up operations were carried out, for which, however, no financial assistance measures are now included at european level.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Με την πρότασή τους, οι Αμερικανοί αγνοούν επίσης τις ανησυχίες της Ρωσίας, η οποία, καλώς ή κακώς, θεωρεί την αντιπυραυλική ασπίδα ως πρόκληση ή ακόμα και ως απειλή για την εσωτερική της ασφάλεια.

Английский

with their proposal, the americans are also ignoring the concerns of russia, which, rightly or wrongly, regards the rocket shield as a provocation, or even as a threat to its domestic security.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δηλαδή, ποιές είναι εκείνες οι πολιτικές που θα ενισχύσουν την παραγωγική δραστηριότητα σε αυτές τις περιοχές χωρίς να βάζει χρήματα η Ευρωπαϊκή Ένωση, αφού καλώς ή κακώς δυσκολεύεται να βρεί, σε συνδυασμό με τα ενδογενή προβλήματα που υπάρχουν.

Английский

in other words, what policies will strengthen production in these regions without the european union 's having to pay out money which, due in part to internal problems, it is having trouble finding anyway.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Δυστυχώς, όσο καλοπροαίρετο και αν είναι αυτό, από όσο γνωρίζω, τουλάχιστον οι εγχώριοι τρομοκράτες, καλώς ή κακώς, εξαιρούνται από τις διατάξεις του Συμφώνου της Ρώμης, αν και οι διεθνείς τρομοκράτες μπορεί να εμπίπτουν στη δικαιοδοσία του.

Английский

unfortunately, as well-intentioned as this may be, my understanding is that certainly domestic terrorists, rightly or wrongly, are excluded from the rome statute provisions, but it may be that international terrorists could fall under its remit.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Στο σημείο αυτό είχαν καθήκον το Συμ­βούλιο και η Επιτροπή να διευκρινίσουν στην Ολομέ­λεια με ποιο ακριβώς τρόπο λαμβάνουν υπόψη την αρχή της επικουρικότητας ή εάν κάθε φορά, περιστα­σιακά, θέλουν να την αγνοούν καθιστώντας υποχρεω­τικές προϋποθέσεις που, καλώς ή κακώς, έχουν επι­πτώσεις στους ευρωπαίους πολίτες.

Английский

clearly, as a dane, i know some of the problems there have been in our region, and i think that people in any country where there are islands have a common view on many of these problems which, as the speaker indicates, can have to do with transport, but also education and all manner of things. i therefore consider it important that that possibility should be included in the new treaty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,689,284 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK