Вы искали: μυελοεκκαθαριστική (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

μυελοεκκαθαριστική

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Το palifermin δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται όσον αφορά τη θεραπεία προετοιμασίας μόνο με μυελοεκκαθαριστική χημειοθεραπεία.

Английский

palifermin should not be used in association with myeloablative chemotherapy-only conditioning.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ανάμεσα στην τελευταία δόση kepivance πριν από τη μυελοεκκαθαριστική ακτινοχημειοθεραπεία και την πρώτη δόση kepivance μετά τη μυελοεκκαθαριστική ακτινοχημειοθεραπεία θα πρέπει να μεσολαβούν τουλάχιστον επτά ημέρες.

Английский

the duration between last dose of kepivance before myeloablative radiochemotherapy and the first dose of kepivance after myeloablative radiochemotherapy should be at least seven days.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι υπόλοιπες τρεις δόσεις χορηγούνται σε τρεις διαδοχικές ημέρες μετά την μυελοεκκαθαριστική θεραπεία, με την πρώτη δόση να χορηγείται την ημέρα της μεταμόσχευσης των αρχέγονων κυττάρων.

Английский

the remaining three doses are given on three consecutive days after myeloablative therapy, with the first dose given on the day of the stem cell transplant.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Το kepivance ενδείκνυται για τη μείωση της συχνότητας εμφάνισης, της διάρκειας και της σοβαρότητας της βλεννογονίτιδας του στόματος σε ενήλικες ασθενείς με αιματολογικές κακοήθειες που λαμβάνουν μυελοεκκαθαριστική ακτινοχημειοθεραπεία, η οποία σχετίζεται με υψηλή συχνότητα εμφάνισης σοβαρής βλεννογονίτιδας και απαιτεί υποστήριξη με αυτόλογα αρχέγονα αιμοποιητικά κύτταρα.

Английский

kepivance is indicated to decrease the incidence, duration and severity of oral mucositis in adult patients with haematological malignancies receiving myeloablative radiochemotherapy associated with a high incidence of severe mucositis and requiring autologous haematopoietic stem cell support.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η συνιστώμενη δοσολογία του kepivance είναι 60 μg/kg/ημέρα, χορηγούμενα ως ενδοφλέβια bolus ένεση για τρεις διαδοχικές ημέρες πριν και τρεις διαδοχικές ημέρες μετά τη μυελοεκκαθαριστική ακτινοχημειοθεραπεία για ένα σύνολο έξι δόσεων.

Английский

the recommended dosage of kepivance is 60 micrograms/kg/day, administered as an intravenous bolus injection for three consecutive days before and three consecutive days after myeloablative radiochemotherapy for a total of six doses.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Το kepivance χορηγείται σε ασθενείς που κινδυνεύουν να αναπτύξουν σοβαρή βλεννογονίτιδα του στόματος επειδή πάσχουν από καρκίνο του αίματος και υποβάλλονται σε μυελοεκκαθαριστική θεραπεία (θεραπείες που καταστρέφουν τον μυελό των οστών) και σε θεραπεία με μοσχεύματα αυτόλογων αρχέγονων κυττάρων (μόσχευμα αιμοποιητικών κυττάρων που προέρχεται από τους ίδιους τους ασθενείς).

Английский

kepivance is used in patients who are likely to develop severe mucositis because they have blood cancer, and are being treated with myeloablative therapy (treatments that destroy the bone marrow) and an autologous stem cell transplant (a transplant of their own blood-producing cells).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,781,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK