Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Και αυτό για πολλοστή φορά.
we cannot simply say that we have discussed it often enough, so we should not need to do so again.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Για πολλοστή φορά έχει καταδικασθεί από το Σώμα.
this house has itself expressed the same condemnation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Για πολλοστή φορά, ζητάμε αυτστηρότερα μέτρα.
it is also the umpteenth time we are pleading for firmer measures.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Για πολλοστή φορά, η χώρα ζει το δράμα της.
this is the umpteenth time a drama is taking place in this country.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Είναι η πολλοστή φορά που δεν υπάρχει απαρτία.
what has happened is a challenge for all of parliament's various bodies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Για πολλοστή φορά επιστρατεύτηκαν όλοι για να αναχαιτίσουν το κακό.
nor is it any better in the tributaries of the elbe or the werra, for which there is still no legislation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Κυρία Πρόεδρε, δημιουργούμε για πολλοστή φορά μία επιτροπή.
madam president, we are now setting up yet another committee.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Για πολλοστή φορά ο Επίτροπος bolkestein υπερβαίνει τα εσκαμμένα.
it is now the umpteenth time that he has acted beyond his remit.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Εάν η πολλοστή επίθεση κατά της ποικιλομορφίας των λαών της Ευρώπης...
even the gulag began as an effort by liberal reformers to redeem prison ers and was associated with such venerable names as makarenko and other penologists.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Αυτές έχουμε να αντιμετωπίσουμε και πάλι φέτος, για πολλοστή φορά.
as are the many social clauses on the right to work and to social security even though they need expansion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
350.000 άνθρωποι για πολλοστή φορά βρίσκονται στα πρόθυρα του θανάτου.
i respect everyone's right to privacy and no-one can accuse me of homophobia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Το ζήτημα αυτό, Κύριε Πρόεδρε, επανέρχεται για πολλοστή φορά εδώ μέσα.
mr president, this question has already been broached here more than once.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Η Ευρωπαϊκή Ενωση καταδικάζει για πολλοστή φορά αυτές τις παράλογες πράξεις βίας.
the european union condemns once more the senseless acts of violence.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Θεωρούμε ακόμη κάπως υπερβολικό να ζητήσουμε για πολλοστή φορά την διάθεση για τις ανανεώ
yet time and time again we are using the structural funds of this community to build more and more roads and encourage more and more transport by lorry instead of more and more transport in more energysaving areas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Για πολλοστή φορά συζητάμε για την κατάσταση στο Κοσσυφοπέδιο, χωρίς να βελτιώνεται τίποτα.
this is the umpteenth time we are discussing the situation in kosovo and nothing much has changed for the better.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Κύριε Πρόεδρε, για πολλοστή φορά βρισκόμαστε σε ένα αποφασιστικό σημείο στην ειρηνευτική διαδικασία.
mr president, we have reached yet another crossroads in the peace process.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Νιάνιας (rde). - Κυρία Πρόεδρε, θα επαναλάβω για πολλοστή φορά το ίδιο θέμα.
nianias (rde). - (gr) madam president, i want to say again what i have said numerous times already.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
(πολλοστή ειδική οδηγία βάσει του άρθρου 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ)
(nth individual directive within the meaning of article 16(1) of directive 89/391/eec)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pirkl (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι, για πολλοστή φορά ασχολούμεθα με τη Νότιο
what these committees have established is that there are large gaps in both community and national legislation on various matters including the transport of nuclear material. there are clearly too many loo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Είναι λυπηρό, το πολλοστό δράμα σε μια μακράν σειρά.
it is the umpteenth drama in a long series.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: