Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
terra firma
seed
Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dispensa de firma
dispensa de firma
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dispensa dalla firma
dispensa dalla firma
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
calcutta: firma k.l.
calcutta: firma k.l.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Υπόθεση 215/88 ('") — firma fleis
disputes between the community and its staff ν commission:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
renew4gpp (firma dam de saedeleir nv)
climate partnerships (albertslund kommune)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
firma wielobranżowa «mexller» artur nowak
firma wielobranżowa ‘mexller’ artur nowak
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de venootschap onder firma, de commanditaire vennootschap,
de vennootschap onder firma, de commanditaire vennootschap;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Υπόθ. Τ-299/99 firma fieten κατά Επιτροπής
case t-294/99
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
firma otto lingenfel sen κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας
february 1975 on the approximation of the laws of the member states relating to the application of the principal of equal pay for men and women are correctly applied, that system constitutes the only valid reference".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Υπόθ. Τ-300/99 firma reuvekamp vof κατά Επιτροπής
case t-295/99 diesel oil company bv ν commission
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Υπόθεση 130/89 — firma wacker chemie gmbh/Επιτροπής
130/89 wacker chemie v commission7
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
'Υποθ. 145/81 (') — hza hamburg-jonas/firma l.
are member states required to recover unlawfully granted premiums in every the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
139/80 (') — firma blankaert Αίτηση ερμηνείας τού άρθρου 5, παρ.
nl:80.06-p234 issn 0378-4479: subscription: ecu 41,25, irl 27.40, ukl 25, usd 56.50.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato
in fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
:tu pontifex, firma es petra, et super petram:hanc aedificata est ecclesia dei.
::vox acuta, vox altera ab acuta:tu pontifex, firma es petra, et super petram:hanc aedificata est ecclesia dei.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(') Απόφαση της 28.6.1984 στην υπόθεση 36/78, firma mabanaft gmbh/hauptzollamt emmerich.
case 126/83. case 36/78 mabanafl gmbh ν hza emmerich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la societe en nom collectif/de vennootschap onder firma, la societe en commandite simple/de gewone commanditaire vennootschap,
la société en nom collectif/de vennootschap onder firma, la société en commandité simple/de gewone commanditaire vennootschap;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
1.7.1982 (2) - Ύπόθ. 145/81 - hza hamburg-jonas/firma l.
1.7.1982, 145/81 wünsche & c co2 confirmation of the court's judgments according to which the decisive criterion for determining the tariff classification of goods must be sought in the objective characteristics and properties as defined by the wording of the cct heading, and of the notes relating to its sections or chapters
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
26.4.1988 — Υπόθεση 316/86 — hauptzollamt hamburg-jonas κατά firma Ρ. krücken, mannheim
article 3(3) of council regulation no 857/ 84 must be interpreted as meaning that only producers who individually fulfil the conditions laid down in that provision may enjoy the benefit thereof.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: