Вы искали: υπερβάλλοντος (Греческий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Spanish

Информация

Greek

υπερβάλλοντος

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Испанский

Информация

Греческий

αντασφάλιση υπερβάλλοντος

Испанский

reaseguro de exceso

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

αντασφάλιση υπερβάλλοντος ποσού

Испанский

reaseguro de excedentes de retenciones

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

μείωση του υπερβάλλοντος προσωπικού

Испанский

reducción del exceso de personal

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

αντασφάλιση υπερβάλλοντος ποσοστού ζημιών

Испанский

reaseguro de exceso del índice de pérdida

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

δεύτερη αντασφαλιστική σύμβαση υπερβάλλοντος κεφαλαίου

Испанский

contrato de segundo excedente

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Άρθρο 177 τής συνθή­κης σεως επιβληθέντος υπερβάλλοντος δασμού, πού εί­

Испанский

elreglamento (2844/72) que contiene un acuerdo entre la comunidad y portugal prohibiendo toda discriminación fiscal ¿se aplica directamente a la importación de vinos de porto, incluida una discriminación potencial?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Στόχος της ενίσχυσης: Αντιστάθμιση του υπερβάλλοντος κόστους στην πορτογαλική αγορά ηλεκτρικής ενέργειας

Испанский

objetivo: compensar los costes de transición a la competencia en el mercado de la electricidad portugués

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ιδιαίτερα το σημείωμα απευθύνει προειδοποίηση εναντίον του κινδύνου του "υπερβάλλοντος ζήλου".

Испанский

en particular, la nota advierte contra el peligro de unas medidas excesivas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Περιγραφή κάθε δυνατότητας περιορισμού της εγγραφής και του τρόπου επιστροφής κάθε υπερβάλλοντος ποσού που έχει καταβληθεί από τους εγγραφέντες.

Испанский

descripción de la posibilidad de reducir suscripciones y la manera de devolver el importe sobrante de la cantidad pagada por los solicitantes.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

3 και 4 είναι ίσως καρπός υπερβάλλοντος ζήλου' προσεκτικότερη ανάγνωση επιβεβαιώνει την κρίση που διατύπωσε ο Επίτροπος.

Испанский

creo que nuestras acciones y nuestra voz han dado resultado con frecuencia. recordaré el caso de abraham serfaty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Πληρωμές από τους επιβάτες των διεθνών αεροπορικών εισιτηρίων και του υπερβάλλοντος βάρους των αποσκευών πληρωμές του διεθνούς αεροπορικού ναύλου και των ναυλωμένων πτήσεων.

Испанский

pago por los pasajeros de los billetes de transporte aéreo internacional y del exceso de equipaje; pago de los fletes aéreos internacionales y de los vuelos fletados.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Απόδοση του υπερβάλλοντος ποσού στις περιπτώσεις κατά τις οποίες ο εφοπλιστής αποδεικνύει ότι το εισπραχθέν δικαίωμα υπερβαίνει τη διαφορά μεταξύ του ναύλου που εφαρμόστηκε και του κανονικού ναύλου.

Испанский

compromisos sobre la fijación de tarifa de los armadores de un tercer país; devolución del importe en excedente en caso de que el armador pueda demostrar que el derecho percibido supera a la diferencia entre la tasa de flete practicada y la tasa de flete normal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

θεωρεί η Επιτροπή ότι πρέπει ένας γνήσιος και από μακρού χρόνου κτηνοτρόφος να στερηθεί των προς το ζην λόγω της γραφειοκρατικής αβλεψίας του και του υπερβάλλοντος ζήλου που επιδεικνύουν οι τοπικοί υπάλληλοι κατά την ερμηνεία των κανόνων;

Испанский

¿tiene la comisión la intención de privar a un ganadero establecido legítimamente y desde hace mucho tiempo de su medio de vida debido a un descuido burocrático y a la interpretación excesivamente rigurosa de las normas por parte de los funcionarios locales?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

- Ειδικά μέτρα για την αντιστάθμιση του μειονεκτήματος λόγω της γεωγραφικής θέσης των νησιών αυτών και ιδίως: για το μετριασμό των επιπτώσεων του υπερβάλλοντος κόστους εφοδιασμού σε γεωργικά προϊόντα που συνδέονται με τον απομακρυσμένο και νησιωτικό χαρακτήρα τους.

Испанский

— medidas específicas dirigidas a paliar la situación geográfica de estas islas y, en particular, atenuar los efectos de los mayores costes del abastecimiento de productos agrícolas, debidos a la lejanía y a la insularidad; ayudas específicas para com pensar el mayor coste del abastecimiento de petróleo; y medidas adecuadas para facilitar el abastecimiento de productos siderúrgicos a precios justos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Στόχος [Τομέας]: Λειτουργική ενίσχυση για την αντιστάθμιση του υπερβάλλοντος κόστους της παραγωγής ηλεκτρισμού από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, μέσω 15ετών και 10ετών συμβάσεων εγγυημένης τιμής που ανατίθενται σε μειοδότη στα πλαίσια προσκλήσεων υποβολής προσφορών ανοικτής διαδικασίας

Испанский

objetivo: ayuda operativa para compensar el exceso de coste de la producción de electricidad a partir de fuentes de energía renovables mediante contratos de precios garantizados de 15 y 10 años celebrados, previo concurso público, con el licitador que presente la oferta más ventajosa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

λόγος υπερβαλλόντων διαθεσίμων

Испанский

razón de tenencias en exceso

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,602,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK