Вы искали: ολην (Греческий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Итальянский

Информация

Греческий

ολην

Итальянский

ολην

Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

την ολην

Итальянский

la olin

Последнее обновление: 2014-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και διεδοθη η φημη αυτη εις ολην την γην εκεινην.

Итальянский

e se ne sparse la fama in tutta quella regione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι εμαστιγωθην ολην την ημεραν και ετιμωρηθην πασαν αυγην.

Итальянский

poiché sono colpito tutto il giorno, e la mia pena si rinnova ogni mattina

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Εταλαιπωρηθην, εκυρτωθην εις ακρον ολην την ημεραν περιπατω σκυθρωπος.

Итальянский

putride e fetide sono le mie piaghe a causa della mia stoltezza

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ελεησον με, Κυριε, διοτι προς σε κραζω ολην την ημεραν.

Итальянский

pietà di me, signore, a te grido tutto il giorno

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Απο δε εκτης ωρας σκοτος εγεινεν εφ' ολην την γην εως ωρας εννατης

Итальянский

da mezzogiorno fino alle tre del pomeriggio si fece buio su tutta la terra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ητο δε ως εκτη ωρα και εγεινε σκοτος εφ' ολην την γην εως ωρας εννατης,

Итальянский

era verso mezzogiorno, quando il sole si eclissò e si fece buio su tutta la terra fino alle tre del pomeriggio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δια τουτο καθ' ολην την γην της ιδιοκτησιας σας θελετε συγχωρει εξαγορασιν της γης.

Итальянский

perciò, in tutto il paese che avrete in possesso, concederete il diritto di riscatto per quanto riguarda il suolo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Απεκαμον εν τω στεναγμω μου ολην την νυκτα λουω την κλινην μου με τα δακρυα μου καταβρεχω την στρωμνην μου.

Итальянский

nessuno tra i morti ti ricorda. chi negli inferi canta le tue lodi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

"Μεμ." Ποσον αγαπω τον νομον σου ολην την ημεραν ειναι μελετη μου.

Итальянский

quanto amo la tua legge, signore; tutto il giorno la vado meditando

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Αναστα, Θεε δικασον την δικην σου μνησθητι του ονειδισμου, τον οποιον εις σε καμνει ο αφρων ολην την ημεραν.

Итальянский

sorgi, dio, difendi la tua causa, ricorda che lo stolto ti insulta tutto il giorno

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι συ, Κυριε, εισαι υψιστος εφ' ολην την γην σφοδρα υπερυψωθης υπερ παντας τους θεους.

Итальянский

perché tu sei, signore, l'altissimo su tutta la terra, tu sei eccelso sopra tutti gli dei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι αφου ηνοιξα στομα, βοω, φωναζω βιαν και αρπαγην οθεν ο λογος του Κυριου εγεινεν εις εμε προς ονειδισμον και προς χλευασμον ολην την ημεραν.

Итальянский

quando parlo, devo gridare, devo proclamare: «violenza! oppressione!». così la parola del signore è diventata per me motivo di obbrobrio e di scherno ogni giorno

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και αρτος δεν ητο καθ' ολην την γην διοτι η πεινα ητο βαρεια σφοδρα, ωστε η γη της Αιγυπτου και η γη της Χανααν απεκαμον υπο της πεινης.

Итальянский

ora non c'era pane in tutto il paese, perché la carestia era molto grave: il paese d'egitto e il paese di canaan languivano per la carestia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δια τουτο, ιδου, ερχονται ημεραι, λεγει Κυριος, και θελω καμει εκδικησιν επι τα γλυπτα αυτης και καθ' ολην την γην αυτης οι τετραυματισμενοι θελουσιν οιμωζει.

Итальянский

«perciò ecco, verranno giorni - dice il signore - nei quali punirò i suoi idoli e in tutta la sua regione gemeranno i feriti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,958,728 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK