Вы искали: Επωνυμία ή Επώνυμο (Греческий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

French

Информация

Greek

Επωνυμία ή Επώνυμο

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Французский

Информация

Греческий

Εμπορική επωνυμία ή σήμα·

Французский

marque de fabrique ou de commerce

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

την εμπορική επωνυμία ή το σήμα

Французский

la marque de fabrique ou de commerce;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εμπορική επωνυμία ή εμπορικό σήμα:

Французский

marque de fabrique ou de commerce:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

η εμπορική επωνυμία ή εμπορικό σήμα·

Французский

une marque d'entreprise ou une marque commerciale;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ονοματεπώνυμο ή επωνυμία

Французский

nom

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ζ) η εμπορική επωνυμία ή εμπορικό σήμα·

Французский

j) un code d'identification de l'établissement du producteur.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

ζ) την εμπορική επωνυμία ή το εμπορικό σήμα,

Французский

e) le numéro du centre d'emballage;f) le nom ou la raison sociale du centre d'emballage;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

η επωνυμία του προμηθευτή·

Французский

le nom du fournisseur;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

επωνυμία ή επωνυμίες, φύση δραστηριοτήτων και γεωγραφική θέση,

Французский

leur(s) dénomination(s), la nature de leurs activités et leur localisation géographique;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Κωδικός ή επωνυμία και διεύθυνση

Французский

code ou nom et adresse

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η επωνυμία της σχετικής επιχείρησης.

Французский

le nom des entreprises concernées;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

η επωνυμία και διεύθυνση του κατασκευαστή,

Французский

le nom du fabricant ainsi que son adresse,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η [ επωνυμία ΚΤ ] δεν ευθύνεται :

Французский

la [ insérer le nom de la bc ] n' est pas responsable :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

-η επωνυμία υπό την οποία ασκεί τη δραστηριότητά της χρησιμοποιείται, ή

Французский

b) entre un ou plusieurs avocats visés au point a) et un ou plusieurs avocats de l'État membre d'accueil.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ο όρος αυτός περιλαμβάνει επίσης την εμπορική επωνυμία ή το βιομηχανικό σήμα.

Французский

ce terme englobe en outre le nom commercial ou la marque de fabrique.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

-η επωνυμία και η καταστατική έδρα της scΕ,

Французский

-la dénomination sociale et le siège de la sec,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ονοματεπώνυμο του εργοδότη ή επωνυμία(-ες) της επιχείρησης ή του πλοίου:

Французский

nom(s) ou raison(s) sociale(s) de l'entreprise ou du navire:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Συντομευμένη επωνυμία, συνήθως χρησιμοποιούμενη επωνυμία ή εμπορική επωνυμία, κατά περίπτωση:

Французский

dénomination abrégée, dénomination communément utilisée ou raison commerciale, le cas échéant:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

το όνομα, την καταχωρισμμένη εμπορική επωνυμία ή το κατατεθέν εμπορικό σήμα του κατασκευαστή·

Французский

le nom du constructeur, sa raison sociale ou sa marque déposée;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η επωνυμία της εταιρείας που εκδίδει το εμπορικό τιμολόγιο.

Французский

le nom de la société établissant la facture commerciale

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,985,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK