Вы искали: absalon (Датский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

absalon

Английский

absalon

Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

og israel og absalon slog lejr i gilead.

Английский

so israel and absalom pitched in the land of gilead.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

det forslag tiltalte absalon og alle israels Ældste.

Английский

and the saying pleased absalom well, and all the elders of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

joab fik nu efterretning om, at kongen græd og sørgede over absalon,

Английский

and it was told joab, behold, the king weepeth and mourneth for absalom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

absalon boede nu to År i jerusalem uden at blive stedet for kongen.

Английский

so absalom dwelt two full years in jerusalem, and saw not the king's face.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

da absalon flygtede, begav han sig til gesjur, og der blev han tre År.

Английский

so absalom fled, and went to geshur, and was there three years.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

men nogen tid efter skaffede absalon sige vogn og heste og halvtredsindstyve forløbere;

Английский

and it came to pass after this, that absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

david havde nået mahanajim, da absalon tillige med alle israels mænd gik over jordan.

Английский

then david came to mahanaim. and absalom passed over jordan, he and all the men of israel with him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

der fødtes absalon tre sønner og een datter ved navn tamar; hun var en smuk kvinde.

Английский

and unto absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was tamar: she was a woman of a fair countenance.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

absalon sagde så til akitofel: "kom med eders råd! hvad skal vi gøre?"

Английский

then said absalom to ahithophel, give counsel among you what we shall do.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

absalons telt blev så rejst på taget, og absalon gik ind til sin faders medhustruer i hele israels påsyn.

Английский

so they spread absalom a tent upon the top of the house; and absalom went in unto his father's concubines in the sight of all israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

da kom en og meldte david det og sagde: "israels hu har vendt sig til absalon!"

Английский

and there came a messenger to david, saying, the hearts of the men of israel are after absalom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

da absalon nødte ham, lod han dog amnon og de andre kongesønner gå med. og absalon gjorde et kongeligt gæstebud.

Английский

but absalom pressed him, that he let amnon and all the king's sons go with him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

absalons folk gjorde ved amnon, som absalon havde befalet. da brød alle kongesønnerne op, besteg deres muldyr og flyede.

Английский

and the servants of absalom did unto amnon as absalom had commanded. then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Датский

en mand, der så det meldte det til joab og sagde: "jeg så absalon hænge i en terebinte."

Английский

and a certain man saw it, and told joab, and said, behold, i saw absalom hanged in an oak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

derpå sagde akitofel til absalon; " lad mig udvælge 12.000 mand og bryde op i nat og sætte efter david.

Английский

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

men absalon, som vi havde salvet til konge over os, er faldet i kampen. hvorfor tøver l da med at føre kongen tilbage?"

Английский

and absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. now therefore why speak ye not a word of bringing the king back?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

absalon sagde til husjaj: "er det sådan, du viser din ven godhed? hvorfor fulgte du ikke din ven?"

Английский

and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

absalon kom til kongen og sagde: "se, din træl holder fåreklipning; vil ikke kongen og hans folk tage med din træl derhen?"

Английский

and absalom came to the king, and said, behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, i beseech thee, and his servants go with thy servant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

absalon havde i joabs sted sat amasa over hæren; amasa var søn af en ismaelit ved navn jitra, som var gået ind til abigajil, en datter af isaj og søster til joabs moder zeruja.

Английский

and absalom made amasa captain of the host instead of joab: which amasa was a man's son, whose name was ithra an israelite, that went in to abigail the daughter of nahash, sister to zeruiah joab's mother.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,856,299 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK