Вы искали: dialysepatienter (Датский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

dialysepatienter

Греческий

ασθενείς υπό αιμοκάθαρση

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Датский

7 dialysepatienter:

Греческий

Ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

beskyttelse af dialysepatienter 7.

Греческий

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΣΘΕΝΩΝ ΑΙΜΟΔΙΥΛΙΣΗΣ 7.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

≤ 25 ml/ min (inklusive dialysepatienter *)

Греческий

≤ 25 ml/ min (περιλαμβανομένης της εξάρτησης από την αιμοκάθαρση *)

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dosering voksne prædialyse - og dialysepatienter:

Греческий

∆οσολογία Ενήλικες ασθενείς που πρόκειται να υποβληθούν και που υποβάλλονται σε αιµοκάθαρση:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

dialysepatienter, der er gået fra at modtage nespo e

Греческий

Για παιδιατρικούς ασθενείς ηλικίας ≥11 ετών, κατά τη φάση συντήρησης, το nespo μπορεί να Φ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

dialysepatienter, der skifter fra én ugentlig injektion til én er

Греческий

οποίοι αλλάζουν συχνότητα χορήγησης της δόσης του nespo από μία φορά την εβδομάδα σε μία φορά κάθε δύο εβδομάδες, θα πρέπει αρχικά να λαμβάνουν δόση αντίστοιχη με το διπλάσιο της οπ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

af immunsupprimerede personer (f. eks. dialysepatienter, transplanterede patienter)

Греческий

Εµβολιαζόµενοι µε ανοσοανεπάρκεια (π. χ. ασθενείς σε αιµοκάθαρση, µε µεταµόσχευση)

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dialysepatienter er udsat for visse infektionsrisici, som er specifikke for dialysemodalitet.

Греческий

Ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν κάθαρση υπόκεινται σε ορισμένους κινδύνους συγκεκριμένα με την έγκλιση της κάθαρσης.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Датский

mimpara blev undersøgt i tre hovedundersøgelser, som omfattede 1 136 dialysepatienter med svær nyresygdom.

Греческий

Ποιες μελέτες εκπονήθηκαν για το mimpara; Το mimpara μελετήθηκε σε τρεις βασικές μελέτες, στις οποίες συμμετείχαν 1. 136 ασθενείς που έκαναν αιμοκάθαρση λόγω σοβαρής νεφροπάθειας.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

hos dialysepatienter med malign hypertension og hypovolaemi, kan der forekomme et markant fald i blodtrykket.

Греческий

Μπορεί να παρατηρηθεί σηµαντική πτώση της αρτηριακής πίεσης σε αιµοκαθαιρόµενους ασθενείς µε κακοήθη υπέρταση και υποογκαιµία.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Датский

doser titreret op til 300 mg én gang dagligt er blevet administreret til dialysepatienter på sikker vis.

Греческий

Τιτλοποιημένες δόσεις ως 300 mg ημερησίως έχουν χορηγηθεί με ασφάλεια σε ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

der er ingen tilgængelige erfaringer fra dialysepatienter, og derfor bør pioglitazon ikke anvendes til sådanne patienter.

Греческий

Ασθενείς µε ηπατική ανεπάρκεια

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Датский

voksne og pædiatriske hæmodialysepatienter, voksne peritoneal- dialysepatienter og voksne med nyreinsufficiens, der endnu ikke er i dialyse

Греческий

11 Ενήλικες και παιδιατρικοί ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση, ενήλικες ασθενείς που υποβάλλονται σε περιτοναιοδιύλιση και ενήλικες ασθενείς με νεφρική ανεπάρκεια που δεν υποβάλλονται ακόμη σε αιμοδιύλιση.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 19
Качество:

Датский

konklu­sionen på seminaret var, at det var hensigtmæs­sigt at udarbejde arbejdsinstruktioner for indu­ dialysepatienter ved en maksimal nedsættelse af udsættelsen for aluminium.

Греческий

Αποβλέπει επίσης στην ποιότητα του ύδατος διαλύσεως και στην υποχρέ­ωση για ενημέρωση των διυλίσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den 29. juni fik rådet forelagt et forslag til direktiv om beskyttelse af dialysepatienter ved en maksimal nedsættelse af udsættelsen for aluminiuml).

Греческий

Στις 29 Ιουνίου, υποβλήθηκε στο Συμβούλιο πρόταση οδηγίας σχετικά με την προστασία των ασθενών αιμοδιύλισης με την ελαχιστοποίηση της έκθεσης τους στο αλουμίνιο (')·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

rådet og regeringsrepræsentanterne for medlemslandene forsamlet i rådet vedtog den 16. juni 1986 en resolution om beskyttelse af dialysepatienter mod lang­varig aluminiumspåvirkning ').

Греческий

Το Συμβούλιο και οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συ­νήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου, ενέκριναν, στις 16 Ιουνίου 1986, ένα ψήφισμα σχε-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

. en resolution3) om indførelse af et europæisk helbredskort til brug i nødstilfælde5) m en resolution3) vedrørende beskyttelse af dialysepatienter ved nedbringelse af

Греческий

• για το ψήφισμα (·) για την προστασία των ασθενών που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση με την ελαχιστοποίηση της έκθεσης τους στο αλουμίνιο (4) '

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

) ændrede kommissionen den 3. juni12) forslaget om direktiv om beskyttelse af dialysepatienter ved nedbringelse af eksponeringen for aluminium til et minimum1).

Греческий

Ιουνίου (_bar_0) την πρόταση οδηγίας σχετικά με την προστασία των ασθενών που υπο­βάλλονται σε αιμοδιύλιση, με την ελαχιστοποίηση της έκθεσης τους στο αλου­ μίνιο (■ > ).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

serumkalciumniveauerne bør overvåges, som det sker ved normal opfølgning på en dialysepatient.

Греческий

Πρέπει να παρακολουθούνται τα επίπεδα ασβεστίου στον ορό όπως γίνεται κατά την κανονική παρακολούθηση ασθενών που υποβάλλονται σε κάθαρση.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,923,420 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK