Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvis en sælbestand fordobles, må den naturlig vis have mad.
se si parla del 25% di addizionalità occorre sapere in rapporto a che cosa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(16) secondly the united kingdom states that if the monies involved are considered to be public funds, the investments made by slap are investments which could have been decided by a normal private operator.
(16) secondly the united kingdom states that if the monies involved are considered to be public funds, the investments made by slap are investments which could have been decided by a normal private operator.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(36) with regard to the foregoing, the commission has found insufficient evidence to establish that both investments made by slap are normal commercial investments, which could have been decided by any normal private investor.
(36) with regard to the foregoing, the commission has found insufficient evidence to establish that both investments made by slap are normal commercial investments, which could have been decided by any normal private investor.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hvis jeg vil have mad, skal jeg stå i kø i området for rygere, eller også må jeg få nogen til at bringe maden til mit kontor.
di conseguenza per mangiare devo mettermi in fila nella zona fumatori a meno che qualcuno non mi porti il cibo nel mio ufficio.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tanzania har, så længe man kan huske, været vært for mere end en halv million flygtninge i lejre. de skal alle have mad.
la tanzania, per quanto si ricorderà, ha ospitato in campi profughi oltre mezzo milione di persone che è stato necessario nutrire.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
(35) with regard to the doubts expressed in the report on the profits to follow from the merger between the companies, the reference to securing employment in this industry and the fact that the report does not contain sufficient data to show the profitability of the investment in question, the commission at this stage has serious doubts in considering the investment of slap in the acquisition of whalsay ltd a decision that could have been decided by a normal private investor.
(35) with regard to the doubts expressed in the report on the profits to follow from the merger between the companies, the reference to securing employment in this industry and the fact that the report does not contain sufficient data to show the profitability of the investment in question, the commission at this stage has serious doubts in considering the investment of slap in the acquisition of whalsay ltd a decision that could have been decided by a normal private investor.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.