Вы искали: hærskarers (Датский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Lithuanian

Информация

Danish

hærskarers

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Литовский

Информация

Датский

hærskarers herres ord kom således:

Литовский

kareivijų viešpats kalbėjo:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da kom hærskarers herres ord til mig således:

Литовский

kareivijų viešpats atsakė man:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da sagde esajas til ezekias: "hør hærskarers herres ord!

Литовский

tada pranašas izaijas tarė: “klausykis kareivijų viešpaties žodžio:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

mit er sølvet, og mit er guldet, lyder det fra hærskarers herre.

Литовский

‘mano yra sidabras ir mano­ auksas’,­sako kareivijų viešpats.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

herre, hærskarers gud, hvor længe vredes du trods din tjeners bøn?

Литовский

tu valgydini ją verksmo duona ir ašaromis gausiai girdai.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor, så siger hærskarers herre: fordi i ikke vilde høre mine ord,

Литовский

todėl taip sako kareivijų viešpats: ‘kadangi jūs neklausėte mano žodžių,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hør og vidn imod jakobs hus, lyder det fra den herre herren, hærskarers gud:

Литовский

klausykite ir paliudykite tai jokūbo namuose,­sako viešpats dievas, kareivijų dievas.­

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor, så siger hærskarers herre: læg mærke til, hvorledes det går eder!

Литовский

todėl dabar taip sako kareivijų viešpats: ‘apsvarstykite savo kelius!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

"så siger hærskarers herre, israels gud: jeg har sønderbrudt babels konges Åg.

Литовский

“taip sako kareivijų viešpats, izraelio dievas: ‘aš sulaužau babilono karaliaus jungą.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,

Литовский

kurį pasodino dešinė tavo, atžalą, kurią tu dėl savęs sustiprinai.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor bæver himlen, og jorden flytter sig skælvende ved hærskarers herres harme på hans brændende vredes dag.

Литовский

aš supurtysiu dangus, o žemė pajudės iš savo vietos dėl kareivijų viešpaties rūstybės jo degančio pykčio dieną.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så siger hærskarers herre, israels gud, til alle de landflygtige, som jeg førte fra jerusalem til babel:

Литовский

“kareivijų viešpats, izraelio dievas, visiems tremtiniams, ištremtiems iš jeruzalės į babiloną, sako:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da sidder hver under sin vinstok og sit figenfræ, og ingen. skræmmer dem, så sandt hærskarers herres mund har talet.

Литовский

kiekvienas saugiai sėdės po savo vynmedžiu ir po savo figmedžiu, niekieno negąsdinamas, nes kareivijų viešpats taip kalbėjo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.

Литовский

tai ne kareivijų viešpaties valia, kad tautos dirbtų ugniai ir giminės vargtų veltui.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dem værner hærskarers herre. de opæder, nedtramper slyngekasterne, drikker deres blod som vin og fyldes som offerskålen, som alterets hjørner.

Литовский

kareivijų viešpats juos gins, jie ris ir naikins mėtyklių akmenimis. jie gers ir bus triukšmingi kaip nuo vyno, jie bus pilni kaip indai, kaip aukuro ragai.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg har ondt i sinde imod eder; jeg vil udrydde hele juda.

Литовский

todėl taip sako kareivijų viešpats, izraelio dievas: “aš nusisuksiu nuo jūsų ir visai sunaikinsiu judą.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger babels konge og hans land, som jeg hjemsøgte assyrerkongen;

Литовский

todėl taip sako kareivijų viešpats, izraelio dievas: “aš nubausiu babilono karalių ir jo kraštą, kaip nubaudžiau asirijos karalių.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor lyder det fra herren, hærskarers herre, israels vældige: "min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!

Литовский

taip sako viešpats, kareivijų dievas, izraelio galingasis: “aš atlyginsiu ir atkeršysiu savo priešams!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

det er ude med efraims værn, damaskus's kongedømme, arams rest; det går dem som israels sønners herlighed, lyder det fra hærskarers herre.

Литовский

dings efraimo tvirtovės ir damasko karalystė. sirija susilauks to paties, ko susilaukė izraelio šlovė”,­sako kareivijųviešpats.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

som hærskarers herre velsigner med de ord: "velsignet være Ægypten, mit folk, og assyrien, mine hænders værk, og israel, min arvelod!"

Литовский

juos kareivijų viešpats laimins, sakydamas: “tebūna palaimintas egiptas, mano tauta, ir asirija, mano rankų darbas, ir izraelis, mano paveldas”.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,525,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK