Вы искали: hohenlohe (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

hohenlohe

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

med hohenlohe-regionen som eksempel dokumenteres det, at man ved hjælp af diversificering af produktion og markedsføring på trods af internationaliserede landbrugsmarkeder, øget konkurrence og koncentreret forarbejdning ikke blot kan bevare, men også skabe nye arbejdspladser inden for landbruget.

Немецкий

am beispiel der region hohenlohe wurde der beweis erbracht, dass trotz internationalisierten agrarmärkten, verstärktem wettbewerb und konzen­trierter verarbeitung, nicht nur arbeitsplätze in der landwirtschaft erhalten, sondern durch diversifizierung in produktion und vermarktung neu geschaffen werden können.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i®dom af 29. oktober 2009, peek & cloppenburg mod khim – redŸl (agile) (sag®t-386/07, ikke trykt i®samling af afgørelser), præciserede retten derimod, at de situationer, hvor tegn, hvis betydning uden videre kan forstås af den relevante kundekreds, ikke udgør sådanne omstændigheder, eftersom de udelukkende har en begrænset grad af særpræg for så vidt angår de varer eller tjenesteydelser, som varemærket vedrører. den anså, at forskellen mellem tegnene aygill’s og agile på det begrebsmæssige plan ikke var tilstrækkelig til at ophæve lighederne mellem tegnene på det visuelle og det fonetiske plan. hvad angår de omhandlede varer, der består af sportsudstyr og sportstøj, havde ordet »agile« nemlig karakter af lovprisning, som forbrugerne, henset til disse ligheder, ligeledes kunne have tilknyttet til et ældre varemærke. i®dom af 23. september 2009, viñedos y bodegas príncipe alfonso de hohenlohe mod khim – byass (alfonso) (sag®t-291/07, ikke trykt i®samling af afgørelser), tiltrådte retten harmoniseringskontorets vurdering, hvorefter det ældre varemærke principe alfonso og det ansøgte varemærke alfonso begrebsmæssigt var forskellige for den spanske forbruger, navnlig henset til, at bestanddelen »principe« udskiller en person blandt mange med samme fornavn, og dermed havde dette tegn en klar og bestemt betydning, som denne kundekreds uden videre kunne forstå. hvad angår sammenligningen af varer eller tjenesteydelser præciserede retten i®dom af 22.®ja-nuar®2009, commercy mod khim – easygroup ip licensing (easyhotel) (sag®t-316/07, sml.

Немецкий

hat das kollegium von dieser möglichkeit gebrauch gemacht, hat sich der richter, der mit der frage befasst ist, ob diese ermächtigung ordnungsgemäß ausgeübt wurde, zu prüfen, ob davon ausgegangen werden kann, dass das kollegium den betreenden beschluss in allen seinen tatsächlichen und rechtlichen gesichtspunkten festgelegt hatte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,581,471 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK