Вы искали: kvalifikationsforbedring (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

kvalifikationsforbedring

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

imageforbedring med henblik på styrkelse af konkurrenceevnen (kvalifikationsforbedring, certificering, oprindelsesbetegnelse, mærkning, diplomer, charter);

Немецкий

imageverbesserung gegenüber der konkurrenz (qualifikation, zertifizierung, ursprungsbezeich­nung, gütezeichen, diplom, charta).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Датский

bekæmper den strukturelle arbejdsløshed ved at integrere de lavtuddannede på arbejdsmarkedet gennem bedre adgang til kvalifikationsforbedring, ved at gå videre med gennemførelsen af den planlagte reform af skatteordninger og sociale ordninger og ved at tilbyde mere effektiv arbejdsformidling for langtidsledige og unge ledige.

Немецкий

gegen die strukturelle arbeitslosigkeit vorgeht, indem es unter anderem gering qualifizierte arbeitskräfte im wege eines besseren zugangs zu qualifikationen in den arbeitsmarkt eingliedert, die vorgeschlagene reform des steuer- und sozialleistungssystems weiterverfolgt und effektivere arbeitsvermittlungen für lanzeitarbeitslose und junge arbeitslose einrichtet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

går videre med den planlagte effektivisering af arbejdsformidlingen og i højere grad integrerer lavtuddannede arbejdstagere og langtidsledige på arbejdsmarkedet via en flexicurity-strategi, som kombinerer bedre adgang til kvalifikationsforbedring med større incitament til at arbejde.

Немецкий

die geplanten maßnahmen zur steigerung der effizienz der arbeitsvermittlung fortzuführen und die eingliederung von geringqualifizierten und langzeitarbeitslosen in den arbeitsmarkt im rahmen eines flexicurity-konzepts, das besseren zugang zu qualifikationen mit verbesserten arbeitsanreizen verbindet, zu fördern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bekæmper den strukturelle arbejdsløshed ved at integrere de lavtuddannede på arbejdsmarkedet gennem bedre adgang til kvalifikationsforbedring, ved at gå videre med gennemførelsen af den planlagte reform af skatteordninger og sociale ordninger, ved at tilbyde mere effektiv arbejdsformidling for langtidsledige og ved at forbedre unges erhvervsmæssige integrering.

Немецкий

gegen die strukturelle arbeitslosigkeit vorgeht, indem es unter anderem gering qualifizierte arbeitskräfte im wege eines besseren zugangs zu qualifikationen in den arbeitsmarkt eingliedert, die vorgeschlagene reform des steuer- und sozialleistungssystems weiterverfolgt, effektivere arbeitsvermittlungen für langzeitarbeitslose einrichtet und die berufliche integration von jungen menschen verbessert.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(2) projektets målgrupper er følgende : arbejdsgiverne med henblik på tilvejebringelse af forbedringer i form afen supplerende uddannelse og et ny han­delsmønster; arbejdstagerne med henblik på supplerende uddannelse og kvalifikationsforbedring; fag­ og efteruddannelsesskoler ­ gennem udveksling af studerende og lærere, så de oplever at komme til at stå over for udfordringer og de studerende bibringes nye kvalifikationer og erhverver kendskab til de nye beskæfti­gelsesmuligheder i de enkelte landes og europæisk sammenhæng; de amtskommunale og nationale myndigheder inden for beskæftigelsesfeltet; amtskommunale og nationale fonde til fagforeningsforsikring; de enkelte landes undervisningsministerier; de enkelte landes arbejdsministerier; nationale og europæiske godkendelsesmyndigheder.

Немецкий

im dezember 1999 haben das europäische parlament und der rat auch die richtlinie über die anwendung der arbeitszeit von matrosen an bord von schiffen verabschiedet, die in häfen der gemeinschaft anlegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,519,350 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK