Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ler hastende karakter måtte være nodvendigt.
sen, aus gründen der geheimhaltung oder dringlichkeit von sich aus treffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er stadig nodvendigt med yderligere liberalisering.
diese verpflichtung wurde bislang jedoch noch nicht auf die probe gestellt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvorfor er det nodvendigt med forbrugerrettigheder på eu-plan?
warum brauchen wir verbraucherschutz auf europäischer ebene ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om nodvendigt kan der indfattes en ¡nspektionsrudc i doren.
gegebenenfalls kann ein kontrollfenster in die tür integriert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om nodvendigt kan der avs/eof-ministerrädet strengt taget
erforderlichenfalls könnte dem akp-ewg-ministerrat im jahre 1984 ein zwischenbericht über diesen gegenstand vorgelegt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er nodvendigt. at den bliver nedsat, og at det sker snart.
der präsident. schlossen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er nodvendigt, at vi samarbejder med de skandinaviske lande og med ostbloklandene.
was immer man über die nordsee sa gen mag, von einer naturkatastrophe ist sie jedenfalls ganz und gar nicht betroffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det anså man for at være nodvendigt, fordi ddr stod over for store problemer med hensyn til
die bestimmungen für den absatz der erzeugnisse sind ausreichend, um eine schrittweise umsetzung dieser richtlinien ohne marktstörungen zu gewährleisten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for alle andre varer kan det være nodvendigt at yde subsidier for at holde eksporten i gang.
handelt es sich um verträge mit gemischter zuständigkeit, so folgen die gemeinschaft und das vereinte deutschland jeweils im rahmen ihrer zuständigkeit in sie nach.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er derfor nodvendigt inden for en makroøkonomisk referenceramme at argumentere for økonomisk og monetær konvergens.
damit würden die investitionen sowohl für infrastrukturen als auch im wohnungsbau oder für mit der umweltsanierung verbundene arbeiten besonders stimuliert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er uomgængeligt nodvendigt at få skabt en selvstændig europæisk identitet i sikkerheds- og forsvarssporgsmål.
eine eigene europäische identität in sicherheit^- und verteidigungsfragen ist unerläßlich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(b) hvor det viser sig nodvendigt, foretager kommissionen efter konsultationundersogelser i tredje-
in dieser hinsicht können auch faktoren berücksichtigt werden wie rigsten frachtrate, die eine niedergelassene und repräsentative nichtkonferenzreederei für die gleichen oder ähnliche güter auf einer ähnlichen route regelmäßig berechnet, vorgenommen werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det vil blive nodvendigt at fore tage en ændring af den pågældende ordning under hensyntagen til ddr's fangster.
außerdem sind die meisten betriebe entweder nur auf tier- oder nur auf pflanzenproduktion spezialisiert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den hojtstiendereprresentant kan ogsi indbydes ved andre lejligheder,nir udvalget anser dette for nodvendigt, eller pi den p6geldendes initiativ.
nach der abstimmung über die entschließungsanträge w?ihlt das parlament mit der mehrheit derabgegebenen stimmen die kommission oder lehnt sie ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for at undgå en afbrydelse af ef-fartojernes fiskeri er det nodvendigt, at den pågældende protokol godkendes sna-
um eine unterbrechung der fangtätigkeiten von schiffen der gemeinschaft zu verhindern, ¡st es unerläßlich, daß
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• ved årets udgang undersoger rådet, hvorledes retningslinjerne er blevet gennemført, og retter, hvis det finder det nodvendigt, henstillinger til medlemsstaterne.
• daraufhin legt der rat auf vorschlag der kommission unti nach anhörung des
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3) Øsu finder det »absolut nodvendigt·· at relationerne og eventuelle synergier mellem programmerne flair, eclair, landbrugsforskning, bridge og phare afdækkes.
der wsa ist der auffassung, daß eine genaue auslotung der wechsel beziehungen und etwaigen synergieeffekte zwischen den programmen flair, eclair, agrarforschung, bridge und phare „unbedingt erforderlich " ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- vedtage d e beslutninger, der e r nodvendige for at udfere de opgaver, der e r pilagt escb efter traktaten o g denne statut;
dic entschädigung erfolgt in einer form, die- die entscheidungen erlassen, die zur erfüllung der dem eszb nach diesem vertrag und dieser satzung übertragenen aufgaben erforderlich sind,
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: