Вы искали: afbalancering (Датский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Polish

Информация

Danish

afbalancering

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Польский

Информация

Датский

maskiner til afbalancering af mekaniske dele

Польский

urządzenia do wyważania części mechanicznych

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Датский

stationer til dynamisk afbalancering af gyroer

Польский

stanowiska do dynamicznego wyważania żyroskopów;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

reparation af dæk, herunder montering og afbalancering

Польский

usługi w zakresie napraw opon, w tym pasowania i wyważania

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

afbalancering mellem barnets og forældrenes interesser kræver ligeledes, at hastesagsproceduren anvendes.

Польский

dziecka przed ewentualnie możliwą szkodą i potrzeba zapewnienia sprawiedliwej równowagi między interesami dziecka a interesami jego rodziców również przemawia za koniecznością skorzystania z trybu pilnego.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der skal være gennemført en analyse om afbalancering af støtte til udbud af og efterspørgsel efter ikt

Польский

została przeprowadzona analiza równoważenia wsparcia dla popytu i podaży tik;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

centrifugalafbalanceringsmaskiner konstrueret til afbalancering af hule, cylindriske rotorkomponenter og med samtlige følgende egenskaber:

Польский

wyważarki odśrodkowe zaprojektowane do wyważania cylindrycznych zespołów wirnika, posiadające wszystkie niżej wymienione cechy charakterystyczne:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aftalen vedrører på den ene hånd kampen om drikkevaregrossister og på den anden en afbalancering af de berørte parters integrerede distributionsnet.

Польский

umowa dotyczy z jednej strony przejęcia hurtowni napojów, celem szybkiego zatrzymania wzrostu kosztów pozyskiwania tych firm, z drugiej zaś strony zrównoważenia zintegrowanych sieci dystrybucji stron zainteresowanych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

globaliseringen og den nye afbalancering af magten i verden udgør et vigtigt nyt rationale for eu's fælles optræden.

Польский

globalizacja i przesunięcie równowagi sił w świecie stanowią nowe ważne uzasadnienie dla wspólnego działania ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

centrifugalafbalanceringsmaskiner konstrueret til afbalancering af bøjelige rotorer af en længde på mindst 600 mm og med samtlige følgende egenskaber:

Польский

wyważarki odśrodkowe zaprojektowane do wyważania elastycznego wirników o długości 600 mm lub większej, posiadających wszystkie niżej wymienione cechy charakterystyczne:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen mener, at parallelhandel med lægemidler kan bidrage til afbalancering mellem medlemsstater med henholdsvis høje og lave priser og til oprettelsen af et fælles marked for lægemidler.

Польский

komisja uznaje równoległy handel produktami farmaceutycznymi za środek kompromisu pomiędzy państwami członkowskimi o wysokim i niskim poziomie cen, przyczyniający się do stworzenia wspólnego rynku produktów farmaceutycznych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dog er ef-typeafproevningen ikke obligatorisk for vaegte, som ikke anvender nogen elektrisk anordning, og i hvilke lastemaalingsanordningen ikke anvender nogen fjeder til afbalancering af lasten

Польский

jednakże badanie we typu nie jest obowiązkowe dla wag, w których nie są stosowane zespoły elektroniczne i w których, w zespole pomiaru obciążenia, nie jest stosowana sprężyna do zrównoważenia obciążenia;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

domstolen præciserede, at hensynet til at beskytte barnet mod en eventuel skade og nødvendigheden af at sikre en afbalancering mellem barnets og forældrenes interesser ligeledes kræver, at den præjudicielle hasteprocedure anvendes.

Польский

wreszcie trybunał uznał, że choć wytyczne zawarte w komunikatach komisji, faktycznie mogą przyczynić się do zapewnienia przejrzystości, przewidywalności i pewności prawa w podjętych przez komisję działaniach, to takie regulacje nie wiążą jednak trybunału wwykonywaniu swobodnej oceny przysługującej mu w szerokim zakresie zgodnie z art. 228 ust. 2we.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den forelæggende ret har ligeledes baseret sig på hensynet til at beskytte barnet mod en eventuel skade og nødvendigheden af at sikre en afbalancering mellem barnets og forældrenes interesser, hvilket ligeledes kræver, at hastesagsproceduren anvendes.

Польский

sąd odsyłający powołuje się także na potrzebę ochrony dziecka przed ewentualnie możliwą szkodą i potrzebę zapewnienia sprawiedliwej równowagi między interesami dziecka a interesami jego rodziców, co również przemawia za koniecznością skorzystania z trybu pilnego.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der forventes en vis afbalancering af væksten, idet der er udsigt til et fald i den indenlandske efterspørgsel, mens den bremse, som nettoeksporten på det seneste har lagt på væksten, forventes at blive elimineret.

Польский

spodziewane jest pewne zachwianie równowagi wzrostu z prognozowanym spowolnieniem popytu wewnętrznego, natomiast przewiduje się, że ostatnie zahamowanie wzrostu, wynikające z eksportu netto zostanie wyeliminowane.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

4.1 en afbalancering af forholdet mellem den aktive og inaktive del af befolkningen, forhøjelse af den gennemsnitlige tilbagetrækningsalder og fastholdelse af et optimalt arbejdskraftvolumen set i forhold til eu's demografiske fremskrivninger kræver først og fremmest en forøgelse af beskæftigelsesfrekvensen for arbejdstagere over 55 år.

Польский

4.1 przywrócenie równowagi pomiędzy liczbą ludności zawodowo czynnej a niepracującej, zwiększenie średniego wieku odchodzenia z rynku pracy, utrzymanie optymalnego poziomu siły roboczej w związku z prognozami demograficznymi unii europejskiej, muszą wiązać się przede wszystkim ze wzrostem współczynnika aktywności osób w wieku powyżej 55 lat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med henvisning til nedlukningen af visse afgange mellem rom og paris har italien præciseret at denne beslutning imødekommer en forespørgsel fra air france om en afbalancering i forbindelse med de to luftfartsselskabers samarbejdsaftale. hyppigheden af air frances afgange i denne samarbejdsaftale er gået fra […]% i sommeren 2004 til […]% i sommeren 2005.

Польский

odnosząc się do zamknięcia niektórych połączeń na trasie rzym-paryż, władze włoskie wyjaśniły, iż dokonano tego na prośbę air france, która wystąpiła się o zrównoważenie ilości połączeń w ramach joint-venture pomiędzy obiema spółkami; faktycznie procent lotów wykonywanych przez air france na tej linii w ramach joint-venture wzrósł z [...] % latem 2004 r. do [...] % latem 2005 r.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,763,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK