Вы искали: indplacering (Датский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Польский

Информация

Датский

indplacering

Польский

klasyfikacja

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

deres indplacering og vederlag

Польский

jego klasyfikacji i wynagrodzenia;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

indplacering på et lavere løntrin

Польский

przeniesienie na niższy stopień;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Датский

c) deres indplacering og vederlag

Польский

c) zaszeregowania i wynagradzania

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

samtc) deres indplacering og vederlag

Польский

c) jego klasyfikacji i wynagrodzenia;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

ansættelse/udnævnelse/indplacering i lønklasse

Польский

nabór / powołanie / zaszeregowanie do grupy

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

tjenestemandsvedtægten – kontraktansatte – ændring af indplacering og løn

Польский

regulamin pracowniczy – pracownicy kontraktowi – zmiana zaszeregowania i wynagrodzenia

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

indplacering i en lavere ansættelsesgruppe med eller uden degradering

Польский

przesunięcie do niższej grupy funkcyjnej wraz z przeniesieniem do niższej grupy zaszeregowania lub bez;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

påstand om annullation af afgørelsen vedrørende sagsøgerens indplacering i lønklasse.

Польский

Żądanie uchylenia decyzji dotyczącej zaklasyfikowania skarżącego do grupy zaszeregowania.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

a) kundens karakteristika, herunder indplacering som detailkunde eller professionel kunde

Польский

a) charakterystykę klienta, w tym jego kategorię jako klienta detalicznego lub branżowego;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

vedtægt - udnævnelser - indplacering i grad - justeringskoecient og indddragelse af forfremmelsespoints

Польский

regulamin pracowniczy – powołania – zaszeregowanie do grupy – mnożnik i uchylenie punktów do awansu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

for kontraktansatte sker indplacering i en højere lønklasse i samme ansættelsesgruppe efter afgørelse truffet af agenturet.

Польский

w przypadku personelu kontraktowego, przydzielenie do kolejnej wyższej grupy zaszeregowania w tej samej grupie funkcyjnej odbywa się na mocy decyzji agencji.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

den ændrer ikke deres kortsigtede marginalomkostninger i et sådant omfang, at de får en anden indplacering i rækkefølgen.

Польский

nie zmieniłaby ona ich smrc w stopniu takim, by zmienić ich miejsce w rankingu srmc.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

de pågældende investeringsselskaber skal oplyse deres kunder om de betingelser for indplacering i kundekategorier, der er fastsat i dette direktiv.

Польский

przedsiębiorstwa inwestycyjne powiadamiają swoich klientów o warunkach ustanowionych w dyrektywie w odniesieniu do klasyfikowania klientów do określonych kategorii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

den tilsynsførendes afgørelse af 15. juni 2005 om de almindelige gennemførelsesbestemmelser vedrørende kriterierne for indplacering på løntrin i forbindelse med udnævnelse eller besættelse af en stilling

Польский

decyzja eiod z dnia 15 czerwca 2005 r. ustanawiająca ogólne przepisy wykonawcze dotyczące kryteriów mających zastosowanie do ustalenia stopnia zaszeregowania w momencie mianowania lub podjęcia pracy

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

påstand om annullation af kommissionens afgørelse af 20. december 2002 om endelig indplacering af sagsøgeren i lønklasse b3 med virkning pr. 1. marts 1988.

Польский

wniosek o uchylenie decyzji komisji z dnia 20 grudnia 2002 r. o ostatecznym zaszeregowaniu skarżącego do grupy b3 ze skutkiem od dnia 1 marca 1988 r.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

-sagsøgerens karriere genoprettes fuldstændigt med tilbagevirkende kraft fra tidspunktet for den således berigtigede indplacering i lønklasse og på løntrin, med tillæg af morarenter.

Польский

-odtworzenie w całości kariery skarżącego ze skutkiem wstecznym od dnia, w którym nastąpi przywrócenie do takiego zaszeregowania do grupy i stopnia, włączając w to zapłatę odsetek za zwłokę;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

1) kommissionens afgørelse af 20. december 2002 om endelig indplacering af sagsøgeren i lønklasse b3 med virkning pr. 1. marts 1988, annulleres.

Польский

1) decyzja komisja z dnia 20 grudnia 2002 r. o ostatecznym zaszeregowaniu skarżącego do grupy b3 ze skutkiem od dnia 1 marca 1988 r. zostaje uchylona.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

-annullation af afgørelsen om at udnævne sagsøgeren til tjenestemand ved de europæiske fællesskaber, for så vidt som sagsøgerens indplacering ved ansættelsen herved fastsættes i henhold til artikel 12 i vedtægtens bilag xiii.

Польский

-uchylenie decyzji o powołaniu skarżącej na urzędnika wspólnot europejskich w zakresie w jakim ustala ona jej zaszeregowanie na podstawie art. 12 załącznika xiii do regulaminu pracowniczego;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

-annullation af afgørelsen om indplacering af sagsøgeren, således som denne fremgår af afgørelsen om fastansættelse af 18. november 2003, for så vidt som sagsøgeren heri tildeles lønklasse a7.

Польский

-uchylenie decyzji o zaszeregowaniu skarżącego wynikającej z decyzji o powołaniu z dnia 18 listopada 2003 r., w zakresie skarżącego w decyzja ta zaszeregowuje skarżącego do grupy a7;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,059,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK