Вы искали: jäsenvaltioiden (Датский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

French

Информация

Danish

jäsenvaltioiden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Французский

Информация

Датский

jäsenvaltioiden on ilmoitettava asiasta komissiolle.

Французский

ils en informent la commission.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kilpailun vääristyminen ja vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan

Французский

kilpailun vääristyminen ja vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi sähköisesti vuosittain:

Французский

chaque année, les États membres communiquent à la commission par voie électronique les données qui suivent:

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

tämän vuoksi on vaarana, että tuki vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Французский

tämän vuoksi on vaarana, että tuki vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten myöntämien tuonti- tai vientilisenssien voimassaoloaika on neljä kuukautta.

Французский

la durée de validité des licences d'importation ou d'exportation à délivrer par les autorités compétentes des États membres est de quatre mois.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(6) komissio toteaa, että componentan toimintaan sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa.

Французский

(6) komissio toteaa, että componentan toimintaan sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jäsenvaltioiden ja komission on toimitettava toisilleen vastavuoroisesti tarvittavat tiedot ja toimittava yhteistyössä tämän asetuksen soveltamiseksi.

Французский

les États membres et la commission se communiquent réciproquement les données nécessaires et coopèrent pour l'application du présent règlement.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jäsenvaltioiden on nimettävä hallintoviranomaiset, jotka ovat toimivaltaiset panemaan täytäntöön tässä asetuksessa niiden tehtäväksi määrätyt soveltamistoimenpiteet.

Французский

les États membres désignent les autorités administratives compétentes pour l'exécution des mesures d'application que le présent règlement met à leur charge.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

analyysitietokannat perustetaan europolin aloitteesta tai tiedot toimittavien jäsenvaltioiden pyynnöstä europol-päätöksen 16 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

Французский

les fichiers de travail à des fins d'analyse sont créés sur l'initiative d'europol ou à la demande des États membres qui sont à l'origine des données, conformément à la procédure prévue à l'article 16 de la décision europol.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Датский

näitä hiusväriaineita koskeva lopullinen säädös perustuu kyseisiin arviointeihin, ja se siirretään osaksi jäsenvaltioiden oikeusjärjestelmiä viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2009.

Французский

la réglementation définitive de ces substances dans les teintures capillaires, sur la base de ces évaluations, et sa transposition en droit national des États membres auront lieu au plus tard le 31 décembre 2009.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Датский

komissio tutkii samanaikaisesti jäsenvaltioiden toimittamat tiedot ja määrittää seuraavasti määrälliset perusteet, joilla perinteisten tuojien tai viejien hakemukset on hyväksyttävä:

Французский

la commission examine de façon simultanée les informations communiquées par les États membres et détermine comme suit les critères quantitatifs selon lesquels les demandes des importateurs ou exportateurs traditionnels doivent être satisfaites:

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

yhteisöjen tuomioistuinten oikeuskäytännön mukaan vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan toteutuu, jos tuensaajayritys harjoittaa taloudellista toimintaa, johon sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa.

Французский

yhteisöjen tuomioistuinten oikeuskäytännön mukaan vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan toteutuu, jos tuensaajayritys harjoittaa taloudellista toimintaa, johon sisältyy jäsenvaltioiden välistä kauppaa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

(6) tuonti- tai vientikiintiöiden hallinnon olisi perustuttava jäsenvaltioiden yhteisön tasolla määritetyin määrällisin perustein myöntämien lisenssien järjestelmään.

Французский

(6) la gestion des contingents à l'importation ou à l'exportation doit reposer sur un système de licences délivrées par les États membres conformément aux critères quantitatifs déterminés au niveau communautaire.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a) komissio ilmoittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille 22 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen määrättävässä määräajassa ne määrät, joille näiden viranomaisten on myönnettävä lisenssit eri hakijoille.

Французский

a) la commission communique aux autorités compétentes des États membres, dans un délai à déterminer selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2, les quantités pour lesquelles celles-ci délivrent les licences aux différents demandeurs.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b) jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on myönnettävä tuonti- tai vientilisenssit komission päätöstä koskevaa ilmoitusta seuraavien 10 työpäivän kuluessa tai komission asettamassa määräajassa;

Французский

b) les autorités compétentes des États membres délivrent les licences d'importation ou d'exportation dans les dix jours ouvrables suivant la notification de la décision de la commission ou dans les délais fixés par celle-ci;

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jollei erilaisista kiintiön vahvistamisen yhteydessä annetuista määräyksistä muuta johdu, kiintiön alaisten tuotteiden luovutus vapaaseen liikkeeseen tai vienti edellyttää jäsenvaltioiden tämän asetuksen mukaisesti antaman tuonti- tai vientilisenssin esittämistä.

Французский

sauf dispositions différentes arrêtées lors de la fixation du contingent, la mise en libre pratique ou l'exportation de produits soumis à contingent est subordonnée à la présentation d'une licence d'importation ou d'exportation délivrée par les États membres conformément au présent règlement.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

oikeusasiamies voi euroopan yhteisön perustamissopimuksen 195 artiklassa ja euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 107 d artiklassa määrätyn toimivaltansa puitteissa ja välttäen päällekkäisyyttä muiden toimielinten tai elinten toiminnan kanssa tehdä näiden samojen edellytysten mukaisesti yhteistyötä perusoikeuksien edistämisestä ja suojaamisesta vastaavien jäsenvaltioiden toimielinten ja elinten kanssa."

Французский

dans les limites de ses compétences, telles qu'établies à l'article 195 du traité instituant la communauté européenne et à l'article 107 d du traité instituant la communauté européenne de l'énergie atomique, et en évitant tout double emploi avec les activités des autres institutions ou organes, le médiateur peut, dans les mêmes conditions, coopérer avec les institutions et organes des États membres chargés de la promotion et de la protection des droits fondamentaux.".

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

perinteisten ja uusien tuojien jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asetuksen (ey) n:o 393/2006 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti jättämät tuontitodistushakemukset ylittävät käytettävissä olevat määrät.

Французский

les demandes de certificats présentées par les importateurs traditionnels et nouveaux auprès des autorités compétentes des États membres au titre de l'article 4, paragraphe 1, du règlement (ce) no 393/2006 dépassent les quantités disponibles.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(5) perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaan valtion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Французский

(5) perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaan valtion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,472,615 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK