Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
modtageren af en nedlæggelsespræmie er allerede forpligtet til at træffe de nødvendige bevaringsforanstaltninger.
je prierai les membres de poser des questions brèves car ils sont très nombreux à vouloir prendre la parole.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
det er tid at træffe de nødvendige foranstaltninger.
m. forget... prenons les bonnes dispositions.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de græske myndigheder har forpligtet sig til at træffe de nødvendige foranstaltninger.
les autorités helléniques se sont engagées à prendre les mesures nécessaires.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eu' s medlemsstater er nødt til at træffe de nødvendige foranstaltninger.
il faut bien sûr que les etats membres prennent les mesures nécessaires.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vi er rede til at træffe de nødvendige foranstaltninger, hvis imo ikke kommer med et tilfredsstillende resultat.
nous sommes disposés à prendre les mesures appropriées si l' omi ne parvient pas à un résultat satisfaisant.
hver part i tvisten er forpligtet til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen af voldgiftsmændenes afgørelse.
chaque partie au différend est tenue de prendre les mesures nécessaires pour assurer l'application de la décision des arbitres.
kommissionen mener derfor, at den er forpligtet til at træffe de nødvendige foranstaltninger i henhold til det nuværende direktivs bestemmelser.
par conséquent, la commission considère qu' elle doit prendre les mesures appropriées conformément aux dispositions de la présente directive.
d) hver part i tvisten er forpligtet til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen af voldgiftsmændenes afgørelse.
d) chaque partie au différend est tenue de prendre les mesures nécessaires pour assurer l'application de la décision des arbitres.
hvis svaret på nogle af disse spørgsmål er bekræftende, er medlemsstaten forpligtet til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at undgå, at dette sker .
en revanche, un prélèvement effectué sur la valeur totale d’un bien immeuble et mis à la charge d’un seul héritier, qui a assumé les dettes liées à un excédent d’attribution consécutif à un partage d’ascendant testamentaire, pourrait conduire, voire conduirait inéluctablement, à l’application d’un taux d’imposition plus élevé.
avs-staterne, medlemsstaterne og fællesskabet er forpligtet til hver for deres vedkommende at træffe de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse.
les etats acp, les etats membres et la corauinauté sent tenus, pour ce qui les concerne, de prendre, les mesures inécessaires à l'exécution d« ',.■ > présente décision. article 5
avs-staterne, medlemsstaterne og fællesskabet er forpligtet til hver for deres vedkommende at træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af denne afgørelse.
les etats acp, les etats nembres et la communauté sont tenus, pour ce qui les concerne, de prendre les mesures que comporte l'exécution de la présente décision.
hver part er forpligtet til at træffe sådanne foranstaltninger, som afgørelsen eller dommens gennemførelse nødvendiggør.
chaque partie est tenue de prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision ou de la sentence.
hver pan er forpligtet til at træffe sådanne foranstaltninger, som afgø relsens eller dommens gennemførelse nødvendiggør.
chaque partie est tenue de prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision ou de la sentence.