Вы искали: jorderig (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

jorderig

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

"- på jorderig skuer hans øjne ned."

Шведский

"hans ögon skåda, hans blickar pröva människors barn."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

hans lyn lyste op på jorderig, jorden så det og skjalv;

Шведский

hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

havet med dets fylde skal bruse, jorderig og de, som bor der,

Шведский

havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

man støder ham ud fra lys i mørket og driver ham bort fra jorderig;

Шведский

från ljus stötes han ned i mörker och förjagas ifrån jordens krets.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

din er himlen, og din er jorden, du grundede jorderig med dets fylde.

Шведский

din är himmelen, din är ock jorden; du har grundat jordens krets med allt vad därpå är.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

din bragende torden rullede, lynene oplyste jorderig, jorden bæved og skjalv;

Шведский

ditt dunder ljöd i stormvirveln, ljungeldar lyste upp jordens krets, jorden darrade och bävade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

førend bjergene fødtes og jord og jorderig blev til, fra evighed til evighed er du, o gud!

Шведский

förrän bergen blevo till och du frambragte jorden och världen, ja, från evighet till evighet är du, o gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han skabte jorden i sin vælde, grundfæstede jorderig i sin visdom, og i sin indsigt udspændte han himmelen.

Шведский

han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Датский

bjergene skælver for ham, højene står og svajer; jorden krummer sig for ham, jorderig og alle, som bor der.

Шведский

bergen bäva för honom, och höjderna försmälta av ångest. jorden röres upp för hans ansikte, jordens krets med alla som bo därpå.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han rejser ringe af støvet, af skarnet løfter han fattige for at bænke og give dem Ærespladsen. thi herrens er jordens søjler, jorderig bygged han på dem

Шведский

han upprättar den ringe ur stoftet, ur dyn lyfter han den fattige upp, ty han vill låta dem sitta bredvid furstar, och en härlig tron giver han dem till arvedel. ty jordens grundfästen äro herrens, och jordkretsen har han ställt på dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

herren er i sin hellige hal, i himlen er herrens trone; på jorderig skuer hans Øjne ned, hans blik ransager menneskens børn;

Шведский

herren är i sitt heliga tempel, herrens tron är i himmelen; hans ögon skåda, hans blickar pröva människors barn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

min sjæl attrår dig om natten, min Ånd i mit indre søger dig. thi når dine domme rammer jorden, lærer de; som bor på jorderig, retfærd.

Шведский

min själ trängtar efter dig om natten, och anden i mig söker dig bittida; ty när dina domar drabbar jorden, lära sig jordkretsens inbyggare rättfärdighet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for at træde ind i jorderiget skal kejserens onde troldmand og hans krigere vinde ti sejre i træk i mortal kombat.

Шведский

för att träda in i jordens rike måste härskarens trollkarl, shang tsung och hans krigare vinna tio raka segrar i mortal kombat.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,525,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK